jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダ移民・カナダビザ
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.9462
コモンローで国外移民申請中でマニラから電話があり面接することに。
by ドキドキ from 無回答 2013/04/12 11:56:32

今、コモンローで国外申請しているものです。
私は日本に滞在、彼はカナダという状況です。
おとといマニラから彼宛にカナダで5月に面接をするので彼女も必ず同席する様にとの事。
書類の審査がすべて終わり、面接されるというのはいいサインでしょうか?それとも落とされる可能性の方が高いという事でしょうか?



Res.1 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 12:10:11

>私は日本に滞在、彼はカナダという状況

11:56:32CAなのでカナダ国内からの投稿のようですけど、日本にいらっしゃるのですか?

コモンローで申請の場合は、離れて暮らすとダメだったと思いますが…
単に一時帰国で、数日〜数週間、日本にいるだけですか??
Res.2 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 12:39:03

↑その辺を確認するために面接に呼んだんだと思います。
もし彼と離れて生活してるのであれば、その理由をちゃんと説明できるようにしておいたほうがいいですよ。
偽装コモンロー(っていうのかな?)を疑われると却下されます。
最近偽装結婚に対する取調べが厳しくなってる、と最近カナダの新聞で読みました。

Res.3 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 15:09:46

何の疑いや問題もないケースだったら普通は面接は無いです。
書類上だけでOKと判断しきれない、引っかかる点があるということではないですか。
コモンローなのに別々の国で暮らしてるという点じゃないかと思いますけどね。
その事情について申請書類での説明が足りなかったのでは?

Res.4 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 15:20:27

国外申請で、インタビューに呼ばれるケースはあまりないように思います。

多くの場合は、結婚であれコモンローであれ、インタビューされることなく
DMのあとCoPRが送られてきてランディング、です。

なので、個人的には残念ながら、あまりよいサインとは思えません。

審査官がお二人の関係を疑っている可能性が大きいのではないでしょうか?
これまで、二人の関係について、何か追加書類を求められましたか?
二人の関係が本物であるなら、きちんと説明すればいいと思います。

ただ少し気になるのは、トピ主さんが日本にいる、ということです。
彼とはどのくらいの期間離れて日本に滞在されているのでしょうか?

心配が杞憂に終わるといいですね。

Res.5 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 17:56:41

私は国内申請だけど面接なかったから国外でも国内でも同じと思いますよ。

国外か国内かは関係無く、要はオフィサーに疑念を抱かれるようなケースかどうか、
という点で面接の有無は決まるんじゃないでしょうか。

コモンローと言ってるのに生活拠点が別々、というのは私がここで読んだだけでも
どういう関係なのか「???」と思ってしまうので、まあ面接に呼ばれるということは
提出書類だけでは二人の関係が本物かどうかオフィサーが確証を持てなかったってことですね。
まあ疑われてるという理解で、しっかり準備していったほうがよいと思います。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2013/04/12 20:08:17

申請前の共同生活が短かったとか・・・

お二人の関係は疑われる要素ばかりじゃないですかー!
そもそも、離れて暮らしてしまってるなら既にコモンローの関係ではないですよね。
特別な事情があるなら、証明する回答の準備が必要ですー。
できなければ、申請自体pendingになる可能性もあります。

Res.7 by 無回答 from 日本 2013/04/13 07:54:52

すみません、横レスになってしまいますが。。
私はトピ主さんと同じ状況で、私・日本、彼・カナダで申請が終わるまで生活をすると決めて申請を最近始めたものですが、申請のガイドには申請後別々で生活してしまっては無効といった様なことは書いてなかったと思いますが。。コモンローというのは、過去最低1年以上お互いが一緒に住んだ証拠を提出出来ることが申請条件で、申請中に関しての明記はないかと。。私の場合で申し訳ないですが、カナダで働けない状況(観光ビザ)で1年位待つというのは、生活収入もないしパートーナーに養ってもらうとしても、やれることも限られて時間が勿体無いと考えてしばらく遠距離関係。。というのもビザの事情ありあえるのではないですかね。それとも私がまちがっているのでしょうか。。私もとても心配になってしまいました。。

Res.8 by 無回答 from 無回答 2013/04/13 09:10:55

Res7さんは「申請を最近始めた」とありますが、すでに「書類は提出済み=現在申請中、CICの判断待ち」という意味でしょうか?

私はオフィサーでもコンサルでもないので、断言することはできませんが…

>過去最低1年以上お互いが一緒に住んだ証拠を提出出来ることが申請条件で

それだけではなくて、下記ガイドを読むと、少なくとも申請時点でも同棲していることが求められていると思います。

http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/3900ETOC.asp#3900E7

If you are in a common-law relationship
You can sponsor the person as your common-law partner
・regardless of his or her sex, and
・you are cohabiting in a conjugal relationship and have done so for at least one year.

「you ARE COHABITING」というのは、現在進行形ですよね?現在進行形で、つまり現時点で同棲していないのであれば、それはコモンローとは言えなくなるのではないでしょうか??

申請後に離れ離れで暮らしていても、それはコモンローと言えるのかどうかについては、正直わかりません。
例えば、会社の都合による海外勤務や親の介護等やむを得ない事情で離れて暮らしている場合は、コモンロー関係が成立していると判断されるのではないかと思いますが…。

CICに直接電話して問い合わせてみてはいかがでしょうか?もしくはコンサルさんに尋ねてみるとか。

Res.9 by 無回答 from モントリオール 2013/04/13 09:48:52

こんにちは。

私は、コモンローで国内申請してやっと移民できた者です。

彼と一緒に面接と言うのは、やはり皆さんがおっしゃる通り、移民局から疑われてる可能性が高いと思います。
でも、面接の時に、別々に住んでいる理由を説明して関係を証明出来れば大丈夫だと思いますよ。
面接の際に、要求されていなくても、移民申請後に交わしたメールや手紙等など関係が継続されている証拠になる物を持っていかれたらどうですか?
どんな形で面接されるのか分かりませんが、彼とドキドキさんの証言が一緒になる様にしといた方がいいかもしれませんね。
私の友達の場合は、彼氏と別々の部屋で面接になって、「彼の歯ブラシの色はなに?」など二人にしか分からない事を聞かれたみたいです。その人は、結局、面接後に移民出来てましたよ。
だから、諦めずにパートナーと念入りに準備して、面接頑張って下さい!
Res.10 by 無回答 from 無回答 2013/04/13 14:44:51

>レス7さん

その状況も理解できますが、個人の意見ですよね。
コモンローの条件として、夫婦同然として最低1年以上お互いが一緒に住んだ証拠だけでなく、
(すでにお互いの両親に会ったり、旅行。もちろん保険の受け取りやjointアカウントをお持ちだと思います。) 継続して生活を続けることが条件の一つです。(ワーク、学生ビザ。紙のビジタービザを持ってて週週間の里帰り位だったら可能)

スポンサー側(彼氏旦那)からの衣食住のサポートの条件はお読みになっていませんか?
例えば7さんが働けなくなっても、彼氏さんが7さんの生活の面倒を見なくてはなりません。
ですので7さんの状況で離れて暮らす場合は、定義からかけ離れてしまいますね。
それらの定義を踏まえて、申請準備をされて下さい。
Res.11 by 無回答 from 無回答 2013/04/13 15:12:34

日本人ではないカップルの話ですが、移民局が予告なしに家庭訪問してきた
ことがあったそうです。本当に一緒に生活しているか実態を見るためらしいです。
まあ日本人の場合は幸いそこまで疑われることはないでしょうけど。

コモンローという関係は、書類上の結婚手続きをしていない分、二人が一緒に
生活基盤を築いて社会的経済的に事実上夫婦のような生活をしているという
「事実」の重みによって法律上の夫婦と同等の扱いを受けているだけです。
その「事実」を放棄してしまうと、単に同棲していたカップルが別れたのと
区別がつかなくなってしまいます。

違うよ、自分達はただの遠距離恋愛カップルでなくて夫婦なんだよ、ということを
客観的に他人に納得してもらうだけの材料をしっかり用意していくべきです。
Res.12 by Res8 from 無回答 2013/04/13 19:46:42

トピ主さん、そしてRes7さん

http://www.cic.gc.ca/english/resources/manuals/op/op02-eng.pdf

このPDF、2006年のものでちょっと古いのですが、
5.36 How can someone in Canada sponsor a common-law partner from outside Canada when the definition says “is cohabiting”?
の箇所を読んでみてください。

全部をここには掲載しませんが、
After the one year period of cohabitation has been established, the partners may live apart for periods of time without legally breaking the cohabitation. For example, a couple may have been separated due to armed conflict, illness of a family member, or for employment or education-related reasons, and therefore do not cohabit at present.
と書いてあり、また
There should be evidence demonstrating that both parties are continuing the relationship, such as visits, correspondence, and telephone calls.
とあります。

上記の文を読むと、Res8でも同様のことを書きましたが、家族の病気、
雇用あるいは教育関連の理由のために一時的に離れている場合は
やむを得ないと判断されるようです。
また離れている間、関係が継続していることを示す必要がありそうですね。

コモンローで申請中に、スポンサーと離れている理由が上記のようなものでない場合
(Res7さんがおっしゃるような理由の場合)はどうなのでしょうか・・・・。

過去にコモンロー申請中に離れて生活していた方からレスが付くといいのですが・・・・。

Res.13 by 無回答 from 無回答 2013/04/13 20:08:56

conjugalパートナーとして、移民申請すべきなんですが。。。
定義として12さんの内容が当てはまるなら。
日本人だとあまりいないですが
conjugalで申請した日本人の友人(パートナーはカナディアン)は、
2年位掛かり2009年に無事移民しています。
当時はこれでも緩いほうでしたし、今ファミリークラスの定義が変わっていますので、CICをよくお読みになられて下さいね。
Res.14 by Res8 from 無回答 2013/04/14 05:47:59

Res13さん、そうですね。私もconjugalのほうかなぁと思いました。
conjugalだと証明がさらに大変ですけどね…。

コンジュガルで検索したら、過去のJPのトピがひっかかりました。
http://bbs.jpcanada.com/oldlog/5/3436.html

このトピは2004年と古いですし、トピ中(Res4)で引用されているCICのPDFファイルが
今は見つからないので、現時点でもCICが同様に考えているのかはわかりませんが、
Non-cohabitation for purely personal or economic reasons (for example, did not want to give up a job or studies) does not normally qualify as a sufficient impediment.
という一文があるのが気になります。

Res.15 by 無回答 from 無回答 2013/04/14 19:04:37

ファミリークラスの定義が2012年10月に変わってますよね。
コモンローは2年の同棲が必要になっていませんか?婚姻に関しても変更してますし。

トピ主さん、いつ申請されましたか?
Res.16 by 無回答 from 無回答 2013/04/14 19:09:24

ゴメン間違えた。
2012年10月以降から、ファミリークラスで移民された人は条件付き移民で、
コモンローだったら継続して2年スポンサーと過ごさないと、移民はく奪ですね。
Res.17 by 無回答 from 無回答 2013/04/15 12:06:51

http://bbs.jpcanada.com/detail.php?bbs=5&msgid=9404&resid=1#Res1


Effective October 25, 2012, sponsored spouses or partners must now live together in a legitimate relationship with their sponsor for two years from the day they receive permanent residence status in Canada.

If you are a spouse or partner being sponsored to come to Canada, this applies to you if:

You are being sponsored by a permanent resident or Canadian citizen
You have been in a relationship for two years or less with your sponsor
You have no children in common
Your application was received on or after October 25, 2012

対象者は、申請時点で交際期間2年未満のカップルで子供がいない場合ですよね?

なので、逆を言えば、3年交際後に結婚し移民申請した場合はこのルールは対象外。1年交際後にコモンロー関係開始し1年半を過ごし、その後移民申請、という場合も対象外。子供ができた場合も対象外。

全てのカップルが当てはまるわけではないですよ。

Res.18 by 無回答 from 無回答 2013/04/15 14:46:48

As of October 25, 2012, CIC introduced amendments to the Immigration and Refugee Protection Regulations. The amendments specify that spouses, common-law or conjugal partners who are in a relationship with their sponsor for two years or less and have no children in common with their sponsor at the time of the sponsorship application are subject to a period of conditional permanent residence. The condition requires the sponsored spouse or partner to cohabit in a conjugal relationship with their sponsor for a period of two years after the day on which they became a permanent resident. The conditional measure only applies to permanent residents whose applications are received on October 25, 2012, or after the day that the amendments come into force.

Examples

Condition applies if the couple:

•is married for two years or less; or
•dated for four years, but is married for two years or less; or
•have been in a conjugal relationship for two years or less; or
•has cohabited in a common-law relationship for two years or less; and
•Do not have any children in common


Condition does not apply if the couple:

•is married for more than two years; or
•have been in a conjugal relationship for more than two years; or
•has cohabited in a common-law relationship for more than two years; or
•Have children in common.

Res.19 by 無回答 from 無回答 2013/04/15 16:43:59

面接緊張しますよね。二人の関係が嘘偽りのないものなら、堂々としてればいいんです!
何ていいながらも、私は面接も追加書類の要請もなく、穏便に事が運んだのですが。

数年前に、コモンローで移民しました。日本にて生計を共にしてましたが、
移民申請をした段階で、私は日本、パートナーはCANADAに在住してました。
離れて暮らし始めたのは、彼の就職がきっかけです。就職が決まった段階で、彼はCANADAに帰国。
私は日本で働きながら、移民申請の結果を待っていました。

条件は日々変わってるでしょうが、みんながみんな異なるシチュエーションなのですから、
きちんと説明できれば、いいんじゃないでしょう?

私たちの場合、日本での生活がコモンローであることの証明だったので、ジョイントバンクはないし、
共同名義は全くないし、あるのはアパートの契約書の同居人に名前が入ってただけだったのですが、共同名義がない理由などをきちんと説明できてたから、大丈夫だったのかな〜なんて思ってます。二人じゃなくて、家族ぐるみっていうのも良かったのかな〜今となっては分かりませんが。


面接など等、がんばってください。CANADAに移民してきてからは、もっと大変ですから!
それでも、毎日楽しいです。
カナダ移民・カナダビザトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network