jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3494
動物を表す表現!困ってるので教えて下さい!
by カブト from 日本 2007/05/19 20:50:33

とても頭の中が混乱してるのですが!一匹の犬の話をする場合はオスならhimを使いメスならherを使うと思うのですが。
昆虫一匹のカブトムシを表す場合で、オスかメスか分からない場合、どのように表現すればいいのでしょうか?him/herは使えないと思うのですが。

例えば: i want that beetle because its so big.

it を使えばいいのでしょうか?
それともthey?
でもTheyを使うのは一匹の昆虫に対して変でしょうか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/05/19 20:57:48

itを使うのが正確です

動物をさして、him/herを使うこともありますが、文法的には正しくありません。


 
Res.2 by カブト from 日本 2007/05/19 21:06:12

そうですか!犬とか猫に対してよくhim or herを使ってました^^
itでいいのですね!ありがとうございましたーー!  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/20 00:34:34

文法的には正しくないかもしれませんが、動物にitを使っているカナダ人に会ったことありません。
みんなhim herを使っています。

動物はモノではないですからねえ。。。。当たり前の話ですが。

ですのでカナダ人との会話で、動物にitを使うと冷たい人と思われるかもしれませんので気をつけたほうがいいと思います。  
Res.4 by YASU from バンクーバー 2007/05/20 01:03:08

動物、昆虫の代名詞は普通はitですね。

動物の代名詞は文法的にはitのようです。
しかし、飼い主が自分のペットをitとは呼ばないでしょう。

性別がわかればshe/heとしても良いと思いますが、
ペットならともかく、昆虫にそこまで(性別を区別するほど)
の思い入れがありますか?

とういわけで、普通はitで良いでしょう。
人間の赤ちゃんなどに対しても、
性別がわからない場合はitを用います。

基本的にHe,She,Theyは人間に対して用います。
最近の英語ではHeかSheかわからない場合にTheyを使うことも
ありますが、これは好みが分かれるところです。

こんな過去ログもありますね。
http://bbs.jpcanada.com/log/17/602.html  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/20 10:47:30

↑ちなみにすでに生まれている人間の赤ちゃんにはitは使いませんよ。 妊娠中で性別がわからない時のみitを使います。(当然性別がわかっていればitは使いません)
誤解を招く言い方はチューターをされているようですから避けてくださいね。
それから性別がわからないからTheyではなく一匹ならit複数匹ならTheyです。 
すみません。荒らすつもりはないのですが、本当にチューターですか?  
Res.6 by YASU from バンクーバー 2007/05/20 12:09:05

ご指摘ありがとうございます。

赤ちゃんに対しては、普通は性別がわからないときにitを使いますが、
性別がわかっていてもitを使って間違いではありません。
ただ、非人間的に感じるので好ましくないと思う人もいるでしょう。
適切なサイトが見当たりませんが、このあたりをご覧ください。
http://en.wikipedia.org/wiki/It_(pronoun)

それから、最近の英語では単数でもtheyを使うことあると言った
のは、昆虫のことではなく、人間に対してです。

昔ならheでよかったところですが、最近ではheでは女性を表さない
ということで、he or sheとなりますが、面倒な人はhe or sheと
言う代わりにtheyと言うということです。

それが文法的に正しいかどうかということではなく、
そのように使われるということです。
わたし自身は、そういった使い方は好みませんが。
 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network