jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
お仲間発見!
お仲間を発見した時の感動は、何とも言えないものがある。
同じ趣味の人を見つけるなら、インターネットが一番ですよ!
恋人関連の募集は、「こいばな(恋話)」の掲示板でお願いいたします。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.7563
この関西弁ちょっと変じゃないですか?
by
暇人
from
バンクーバー
2010/04/11 10:31:52
↓のレス見つけたんですが・・・なんか関西弁にしては変な感じがして・・・例えば>「高校で留学しとんのに」って書いてあるんですが、俺だったら「高校で留学してんのに」って話すと思います。関西のみなさんはどう思われますか?
高校で留学しとんのに、英語漬けにもならずにこんな書き込み見とるんかいな。
俺のカナダでの高校3年間は正月と盆に親へ電話かけた時以外は一言も日本語しゃべらへんし、
日本語の本さえ読まなかったわ。
最近のボンボンはええのう。
まあ英語のお勉強がんばりや。
Res.1
by
East
from
無回答
2010/04/11 10:40:08
〝この関西弁”というよりは、そもそも関西弁自体が変なんだと思うけど。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/11 10:49:13
関西といっても広いですからねぇ。。。。いろんな言葉がありますよ。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2010/04/11 11:31:20
それは神戸の人の喋り方です。
「何しとん?」「喋っとう」とか言いますよ。
Res.4
by
関西人
from
バンクーバー
2010/04/11 13:56:29
不自然すぎですね・・
無理矢理関西弁に似せた感じ。
「読まなかったわ」とか「読まへんかったわ」が自然やし
ええのうとか今の時代に使う人あんまりいないですもんね;
なんにしてもココの掲示板は関西を悪い印象にさせるような書き込みを
必死にするひとが多いですね(・ω・;)
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/11 14:05:50
兵庫の田舎言葉でしょうね。
私の父が同じような言葉を使います。
読まへん、とは言わず、読まなかったわ、の様に「わ」を最後に付けます。
もしくは大阪も東京と同じように田舎から出てくる方々が多いですから、
元々の言葉と関西弁が混ざってしまっている人も多いですよ。
みなさん過剰に反応しすぎではないでしょうか。
Res.6
by
無回答
from
無回答
2010/04/11 14:10:20
別に変だと思わなかった。私自身が滋賀出身で大学は大阪で関西のいろんなところからの友達がいたからどの部分も聞きなれているかんじがします。
自分が使わなかった語尾も友達のがうつっていつの間にか自然に使ってる自分もいたし、関西で生まれた子でもお母さんが関西弁しゃべらない子だと微妙な関西弁使ってる場合があります。友達の何人かがそうでした
Res.7
by
無回答
from
無回答
2010/04/11 14:15:18
兵庫の言葉にも思えるけど、
京都の山城郡や三重の伊賀なんかでも使うよ。
かみさんが使ってる。
Res.8
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/12 02:24:46
私なら。。。
→高校で留学しとんのに、英語漬けにもならんとこんな書き込み見とん
かいな。
俺のカナダでの高校三年間は正月と盆に親へ電話かけた以外はひとっ
ことも日本語しゃべらんし、日本語の本さえ読まんかったわ。
最近のボンボンはええなあ。
まあ英語のお勉強がんばりや。
こんな感じ。兵庫出身です。ちなみに「ええなあ」は「ええのう」でも可(笑)
Res.9
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/12 10:40:14
多分トピ主さんは、
「〇〇の言葉尻」がおかしい と言いたいのではなく
全体のバランスってことで変だと言いたいんじゃないですか?
私も上の方々が言う「こういう喋り方する」っていうのも分かるんですが、
こういう表現をするなら「こっちもこうなるやろう?」という部分が気になるわけですよね。
私も読んでちぐはぐ感はありました。
レス8さんのような言葉ならしっくりくるんですが。
多分西日本(関西で区切らなくてもいいかなー)出身ではない人が無理に書いたかな?と思っていました。
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/12 13:49:55
レス7ですが、
かみさんの言葉を書き起こすとほぼ同じ文章になりますよ。
ちぐはぐ感を感じるということは西日本全ての方言を把握されているということですかね?
そういう言語の専門家の方だったらば申し訳ありません。
ただ、話し言葉と書く言葉を同じように書くのは、
書くことに慣れていない人なら不自然になると思います。
私は愛知県豊田市の出身ですが、
三河弁で文章書けと言われても正直難しいです。
Res.11
by
暇人
from
バンクーバー
2010/04/12 18:09:51
おお〜レス8さんの関西弁シックリきますね。^^
Res.12
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/13 02:53:17
↑関西弁の関西ってどの県のこと言っているのですか?
知識がないってかわいそうだよね。
Res.13
by
暇人
from
バンクーバー
2010/04/13 03:49:09
↑おお〜知識のある方がおられたんですねw
その知識とやらをどうぞ披露してください。ww
Res.14
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/13 11:50:02
↑おまんは何処の出身なんや?
どうせ丹波の山奥とかwww
Res.15
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/13 15:35:43
14やないけど、トピ主は同和出身やろ。
同和とちょんは死ね。
Res.16
by
暇人
from
バンクーバー
2010/04/13 19:09:43
12,14,15は同じ人っぽいんだけど、おかしいなぁ〜w
違うって書いてあるところがさらに怪しい。ww
同和って笑えますね。www知識ってそんなことだったのかぁwwwww
Res.17
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/13 19:09:51
↑未だにこんなやつが生き残ってることが驚きでありますな。
Res.18
by
暇人
from
バンクーバー
2010/04/13 19:13:04
↑本当ですねwww
Res.19
by
無回答
from
無回答
2010/04/14 02:27:48
俺には兵庫あたりの言葉に見えるけどなあ。レス15もトピ主も関西のことそんなに知らないんだろ、上げ足ばっかり取ってないで、調べりゃいいのにね。暇人なんだろ?それか誰か専門的に判る奴いないのかね。
Res.20
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/14 15:26:53
↑お前が調べなさい。
Res.21
by
普通です!
from
無回答
2010/04/15 07:26:33
>「高校で留学しとんのに」と「高校で留学してんのに」
両方使うけど頻度としては「と」を言ってる方が多いと思います。
例えば「何をしてますか?」は「何しと(〜)ん?」ですね。もし「何してる(〜)ん?」と言うと私達にとっては少しキツイ感じ、もしくは丁寧な感じがします。
「何て言っているのですか?」は「何て言っとる?」「何て言っとん?」「何て言っとう(ぉ)?」て感じですかね。
なので全く違和感ないです。直そうと思って3度くらい読み返しましたが〜(笑)!!
Res.22
by
普通です!
from
無回答
2010/04/15 07:28:34
ちなみに「兵庫県」出身で、大阪よりでない南東部の市です。
Res.23
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/15 13:47:38
うちは岡山よりですが、上の方と一緒です。
むしろこの文章は正しいかも。
Res.24
by
t
from
バンクーバー
2010/04/15 21:18:57
私も(してんのに)派やな〜!
ってか多分しとんとか使う人って
京都らへんの人ぢゃないんですか?!
ええのうットカどこのおっさんやねんって感じやし笑
Res.25
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/15 22:03:28
↑さん。
私もそう思うけど、京都の山の方の人とか、兵庫の山の方の人だと同じように使うと思う。ただ結論として言えるのが、場所によっては使うってことかな。
Res.26
by
無回答
from
無回答
2010/04/15 23:26:08
高校で留学しとう(しとん)のに、英語漬けにもならんとこんな書き込み見とんかいな。
俺のカナダでの高校3年間は正月とお盆に親に電話した時以外はひとっことも日本語しゃべらへんかったし、日本語の本なんか(も)読まへんかったわ。
最近のボンボンはええなぁ。
まぁ、英語のおべんきょがんばりぃ。
ってな感じでしょうか。
生まれ育ち、代々神戸です。
私なら「電話かけた→電話した」過去のことなので、「しゃべらんし→しゃべらへんかったし」になるかな、と少し変えました。
方言の問題もありますが、所詮言葉は生き物ですから、100%同化とは言えませんが。
Res.27
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/16 06:17:15
↑あんたレスちゃんと読んでる?
神戸じゃ参考にならないって。
アホ?
Res.28
by
無回答
from
バンクーバー
2010/04/17 03:16:29
なんだこれって、トピ主によるただの個人攻撃、嫌がらせかよ。
まともにレスして馬鹿みたいだった。
Res.29
by
kkk
from
バンクーバー
2010/04/18 05:29:13
播州弁ぽい
Res.30
by
播州弁
from
無回答
2010/04/18 17:48:45
↑播州弁とかいい加減なこと言わないでください。 全然違います。
高校から留学しとんのに、英語漬けにもならんとこないな書き込み見とんかいな。
わいのカナダの高校3年間は正月と盆に親んとこ電話かけたん以外はひとっことも日本語しゃべらんし、日本語の本も読まへなんだわ。
最近のボンボンちゃんはええのう。
まあ英語のお勉強がんばってや。
です。 違うでしょ?
Res.31
by
kkk
from
バンクーバー
2010/04/22 19:09:10
それコテコテすぎwww
Res.32
by
無回答
from
無回答
2010/05/01 18:08:40
〜しとん、っていうの
兵庫県の三宮で よく聞いてたけど。
兵庫県も関西やし。
三宮の会社に勤めてたとき 社員は ほとんど地元の人たちで、、
’〜しとんですか?(してるんですか?)’とか ’〜やっとんですか?’とか
’〜しとうし、、(してるし)’とか。
Res.33
by
無回答
from
無回答
2010/05/01 18:45:18
兵庫県の三宮って、なんか新しい響き。。
Res.34
by
無回答
from
無回答
2010/05/01 21:52:37
高校で留学してんのに(しとんのに)、英語漬けにもならんと、こんな書き込み見てるんかいな(見てんかいな、見とんかいな)。
わし(わて)のカナダでの高校3年間は、正月と盆に親に電話した時のほかは、一言も日本語しゃべらへんかったし、日本語の本なんか読まへんかったわ。
最近のボンボンはええなあ。
まあ英語のお勉強がんばりやあ。
チャウチャウちゃう? チャウチャウちゃうんちゃう?
大阪の河内っ子。
お仲間発見!トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ