jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6549
戸籍謄本の翻訳はコピーでも使えますか?
by 移民申請中 from バンクーバー 2008/09/01 22:03:11

移民書類作成中なのですが、わからないことがありますので数点、ご経験者の方、もしくはご存知の方教えて下さい。

①カナダに移民申請するにあたり、私の出生証明と結婚証明書が必要なのですが、それは戸籍謄本1枚にすべて記載されているのでそれを日本大使館へもって行き翻訳してもらえばいいんですよね?

②出生証明のコピーが必要とかいてありますが、日本大使館で翻訳されたものもコピーして他の件に使いまわせるのでしょうか?

翻訳は1枚につき10ドルと出ていましたが、私は後に、ビザの延長等を申し込まなければいけなくなるので、戸籍謄本のコピーが4枚必要です。10ドルと40ドルではかなりうくのでコピーでも可だと助かるのですが...。

以上、よろしくお願いします。

Res.1 by 2008年4月移民 from バンクーバー 2008/09/02 16:35:06

①と費用に関して、以下がお役に立てばと思います。(
在バンクーバー日本領事館さまからメールの一部です。)

******************************************************

戸籍謄(抄)本に係わる領事証明には種類がいくつかありますが、大別すると以下2つのものがあります。

1.身分上の事項に関する証明:
戸籍謄(抄)本に記載された一個人を特定し、その方の出生のみを英文で証明する出生証明、同様に婚姻を証明する婚姻証明、離婚を証明する離婚証明、死亡を証明する死亡証明、或いは親族関係や養子関係等を証明する戸籍記載事項証明。申請には御本人の戸籍謄(抄)本、同コピー1部およびパスポートです。発給までに1週間を要し、手数料は証明交付時に@12カナダ・ドルです。なお、婚姻証明は発行後3ケ月以内、離婚証明と戸籍記載事項証明には発行後6ケ月以内の戸籍謄(抄)本が必要です。

2.翻訳証明:
公文書としての戸籍謄(抄)本等の全英訳を領事官が認証する翻訳証明というものがありますが、この場合は、申請者が英文訳を提出する必要がございます(総領事館では、原則、英文訳を作成しません)。総領事館では同英訳を認証する証明書を発給することになります。申請には、御本人の戸籍謄(抄)本、同コピー1部、同英訳文およびパスポートです。発給までには、事務量の都合上、相当期間(on call)を要し、料金は@43カナダ・ドルです。

申請要件のうち、戸籍謄(抄)本のコピーには、漢字記載部分にフリガナを振っておく必要があり、事件当事者に外国人が含まれる場合は、同外国人の外国語氏名表記を疎明する資料(パスポートや免許証の写)も併せお持ち下さい。


(2007年8月)
******************************************************

私は、出生証明 1通
   婚姻証明 1通
   翻訳証明 1通
(全て英文)を領事館に発行してもらいました。

 
Res.2 by 移民申請中 from バンクーバー 2008/09/02 21:10:05

詳しく教えていただきましてありがとうございます。きちんと理解していなかった部分もありましたが、分かりました。個々に証明してくれるんですね。これから大使館へ申請に行きたいと思います。  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network