jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.645
〜する時は・・・
by あれっ? from 無回答 2005/09/21 21:48:03

すっごい初歩の質問なのですが、ふと疑問に思ったので、質問させてください。


①決めたら教えるね。
When I will decide it, I will let you know.
When I decide it, I will let you know.

②今度会う時はそれを持っていくね。
When I will meet you next time, I will bring it for you.
When I meet you next time, I will bring it for you.

どちらが正しいのでしょうか?
whenの後にwillを付けずに話しているのを聞いたことがあるのですが、現在形か未来形かは、内容で決めるだけで、どちらでも間違いじゃないのでしょうか?①はwillがなくても自然なような気がします。

そのレストランに行く時はきちんとした服装をします。
When I go to that restaurant, I wear formal cloths.

↑この場合は当然、現在形だとわかるのですが。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/09/21 21:52:56

もう一度文法の基礎からやり直しましょう。
答えがあります。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/09/22 04:20:50

”もし〜なら”のif節、時間を表す接続詞の節のなかでは、未来形は使いません。どの文法書にも載っているので、確認してみてください。  
Res.3 by Ian from トロント 2005/09/22 18:08:09

It いらない。

そして will/’ll 一回だけ。

I’ll let you know when I decide.

I’ll bring it for you next time I see you.

I wear formal clothes when I go to that restaurant.

ごめん。それだけ。  
Res.4 by トピ主 from 無回答 2005/09/22 20:55:35

文法書を持っていなくて、ふと、あれ?と思ってしまったのです。
ダメですね〜基礎がしっかりしてないと。

お返事どうもありがとうございました!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network