jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.23432
英語が出来ると言う人
by 無回答 from 無回答 2012/09/11 22:31:29

駄トピですが、前々から疑問に感じているので、思い切って質問させてもらいました。


この掲示板を見ていると、英語の話になると「あなたの英語力が低いんじゃなくて?」
というようなレスが付くのをよく見かけます。


そこで「あなたの英語力が低い」と言うのは、どれくらい低いと言う事を想定しているのでしょう?


また、「あなたの英語力が低い」=「私の英語力は高い(仕事に支障がない)」と言う事だと思いますが、それくらいの能力があるのでしょう?


コメントに、いかにも『英語が出来ない移民メ!』『私は、ちゃんとした職を持っていて、(家でゴロゴロしているお前らとは違う)』的なレスを残す方は、相当な努力をなさって、高レベルの英語を習得されたのだろうと思うのですが、一体どれくらいの期間(どの様な方法で勉強して)で、どれくらい素晴らしい英語を話されているのでしょう?

どれくらいと言っても、書き表すのは難しいと思いますが、”ネイティブレベル”や、〝文法に全く間違いなく喋れる”等、そんな感じで教えて頂ければと思います。


ちなみに、私は、移民4年半で、大学で資格取得コースに通っていますが、会話は特に苦労する事が多いです。(通じないとは別で)

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/11 23:02:38

はっきり言ってしまうと、本当にこれまでのJPカナダの投稿を読んだ上なのであれば、こんな質問にまともな回答が得られると思うほうが、間違いです。

というか、本気でそんなことを知りたいと思ってないですよね?

だって、本気で知りたいと思っているのであれば、↓のようなコメントをする人の意見を聞きたいと言うこと自体がおかしいですから。結局、互いに貶めあうために、わざと変なトピを上げているようにしか思えません。

>私は、ちゃんとした職を持っていて、(家でゴロゴロしているお前らとは違う)』的なレスを残す方は、
>相当な努力をなさって、高レベルの英語を習得されたのだろうと思うのですが、一体どれくらいの期間
>(どの様な方法で勉強して)で、どれくらい素晴らしい英語を話されているのでしょう?

つまり「自分は英語ができるという人」が、どれだけ自分のことをできると思ってるかをきいて、実際のところ本当の英語力を暴いてやりたいと興味しんしんなわけですよね。不毛だと思います。

もし本当に勉強方法や、かかった期間など知りたいのであれば、「英語を話したい」板できちんと質問しないと、まともな回答は得られないと思います。
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/11 23:22:22

>「あなたの英語力が低い」と言うのは、どれくらい低いと言う事を想定しているのでしょう?

単語のスペルと文法を間違うレベルでは?
それも英語を書かなければ判断できませんよね。
この掲示板では声が聞けないので、会話力は判断できませんよね。
まあ、誰かがレスをして「イヤーン!わたしの英語が通じませんでした!」って言えば突っ込まれる可能性は99%ですね。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 12:14:40

うーん、ホントに駄トピですねぇ。結局はあおって荒らしたいだけ?
英語力の高い・低いはここではみんな結局「自己査定」ですからね。
本当に知りたいなら会う日本人一人一人に聞いてみたら?
Res.4 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 12:56:17

語学なんて人と比べるものではないと思うけどね。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 14:41:18

辞書引けば簡単にわかることでも、面倒だから人に聞くって人いますね。
そういう人って、おそらく努力したくないんだと思います。
だから英語も上達しないと思います。
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/12 17:26:31

>辞書引けば簡単にわかることでも、面倒だから人に聞くって人いますね。
>そういう人って、おそらく努力したくないんだと思います。
>だから英語も上達しないと思います。

興味深い考えですね。あたっているかもしれませんね。
辞書を引くのが嫌いな人は、英語が嫌いな人ですよね。
Res.7 by 無回答 from モントリオール 2012/09/12 20:08:50


僕はそうは思わなくなりました。
友達に分からない&知らない言葉が会話で出てくると話相手に聞き返す人がいますが
人それぞれ辞書から学ぶほうが頭に入る人や、人の言葉の方から頭に入ることを実感しました。
正直彼の方が、周りの日本人より上達が早くてしゃべるんです!

言語のことで、こんなに必死になるのはアジア人ぐらいでしょうね。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 20:13:30

トピ主です。

皆さんコメント有難うございます。

野次馬なのは承知なのですが、私は、挫折をしながらも毎日少しずつ勉強しているつもりなのですが、やはり、人に自信を持って「英語力は大丈夫です」と言えるレベルにまでは達しません。

なので、堂々と「私はお前らとは違う(嫌味でも、嫌味じゃなくても)」と言える人は、一体どんな人達なんだろうと、本当に素朴な疑問です。

でも、そういう人は、こんなトピ読まなそうですよね。


Res.9 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 20:18:46

res7さん

なるほど、よく、(言葉は悪いですが)ずうずうしい方が上達が早いと聞きますが、当たっているのかもしれませんね。(ガンガン行った方がと言う意味で)

アジア人にかかわらず、語学コンプレックスは、移民全員にあると思いますよ。

私の大学の友人も、ヨーロッパからの移民ですが、彼女も英語にはコンプレックスがあるようです。
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/12 20:31:08

>私の大学の友人も、ヨーロッパからの移民ですが、彼女も英語にはコンプレックスがあるようです。

は?ヨーロッパの言語と英語は近いわよね。
私たちが英語を学ぶより3−4倍簡単なはずよね。
Res.11 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 21:19:36

そんなに駄トピですかね?
私も常に英語がもっともっと上手になりたいと意識していますし、こういうのって興味がありますけどね・・・。
そこまで「自分は自分、他人は他人」って割り切れないと思います。嫉妬まではしなくても、やっぱり他人と比べちゃうのは人間の性じゃないかと・・・。

で、肝心のトピ主さんに対してでーす。

私は今カナダに来て6年目です。
3年目から大学に入学して、今4年生、話す方はかなり楽になりました。普通の日常会話なら、文法が正しい、アクセントがあるかどうかなどは別にして、相手とストレス無く意思疎通が出来ます。

現地企業でそれなりの(?)専門的な仕事をしていますが、ここでは苦労する事が時々ありますね。言い回しで聞いた事がなかったり、相手が質問をして来ても具体的に何を知りたいのかイマイチ分からない事があります。決して話のトピックが分からないとかそういうレベルではないんですよね。分からなくてもこちらからストレス無く質問をし
返す程度のレベルはあるし、違う言い方をしてもらったら分かります。何となく伝わりますかね。

日本人でこちらの大学を卒業した人を何人か知っていますが、その方達よりは英語が上手だと思ったので(分かりますよね、相手のレベルが自分より上か下かは。)別に私の英語もそんな低い方じゃないと思います。こちらの大学に行った事がない主婦の方たちなどと比べても、英語力は上だとは思います。

でも、「英語が達者です」とはとてもじゃないけど言えないです!!!
絶対に言えない!!!習えば習う程、自分の英語はまだまだまだまだまだまーーーだだと痛感しています。

思うに、「英語が上手です」と言える人って、多くの場合井の中の蛙状態なんじゃないかなって思います。
もしくは自分の目指すレベルが他と比べると低いとか。

決してそれが悪いと言ってるんじゃないんです。どこを目指すかは人それぞれだし、私なんてそれこそ使う必要がないなら別に無理して勉強しなくてもいいんじゃない?っていう考えだし(笑)

私はたまたま英語が上手になりたいって強く思ってるし、私の中の「上手」はかなり上なので、たまーに留学してきたばかりの方達から「すごい上手」って褒められても、本当に心から恥ずかしいです。本気で「まだまだ」って思ってるので。

長くなってすみません。
別に誰をジャッジするものでもないんで、気を悪くされないでくださいね。





Res.12 by 無回答 from 無回答 2012/09/12 21:42:00

またトピ主です。

Res10さん、そうなんですかね? 私は、彼女の母国語の事は分からないので、彼女がいう事を鵜呑みにするしかないのですが・・・・。

彼女も自分と同じくらいのレベルで、言語にアドバンテージがあるようには思えません。ただ、文法等で、もしかしたら、近い部分があるのかもしれません??

どちらかと言うと、ヨーロピアンと言うよりは、フィリピン人(の教育システム?)にアドバンテージがあるように思えます。彼らは、読み書きが非常に素晴らしいので・・・。


Res11さん、
実は、私も同じ様な事を考えていました。
普段、英語でプロフェッショナルな仕事をしている人も、家に来て、カナダ人と話し込んでいるのを聞いていると、割と言い回しに困って、なんていうの?なんて聞いている場面に良く遭遇するので、、、
(勿論、その方達もアクセントはあっても英語は流暢です。)

やはり『自分で英語が出来る』と自負している人の半分以上は、やはり自分の思いこみなんですね。
多分、それが確認したかったのかもしれません。

なるほど納得です。

でも、何故か、ちょっとがっかりしてしまいました。

コメント有難うございました。
Res.13 by むかいとう from 無回答 2012/09/12 21:54:13

私は今カナダに来て6年目です。
>3年目から大学に入学して、今4年生、話す方はかなり楽になりました。

現地企業でそれなりの(?)専門的な仕事をしていますが、ここでは苦労する事が時々ありますね。

え?大学に通学しながら企業に勤めているのですか?
つじつまがあわないけど、、。
するどい質問でしょへへへへ。
Res.14 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 07:49:55

やっぱり現地の大学出てる人は話せますよね。
読み書きも強いし。

誰かESLと独学だけでネイティブレベルになった人はいますか?
わたしは移民5年目でそれなりに話せますが、契約関係だと四苦八苦しています。
このまま勉強続けても伸びないならあきらめようかなと思ったりします。
Res.15 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 08:15:04

>>13 さんへ

11です。

えっ、ごめんなさい、ぜんぜんするどくないです〜(笑)

まさに現地企業に勤めながら大学に行っていますから。
仕事はパートタイムで、月曜から金曜まで毎日6時間働いていますよ。
その上で大学では3科目とっているので、大学のステイタスはフルタイムです。
書き方が、企業でフルタイムで働いているって誤解させてしまうようでしたかね??

でも、クラスにも、仕事と大学の両方がフルタイムって言う人、いますよ。
ちなみに私の仲の良いクラスメイトも両方フルタイムです。ビジネス系なんでクラスはほぼ夜だし両立は難しいけどぜんぜん不可能じゃないですね。

13さんはこちらの大学は行かれた事がないのかな?そんなに珍しいことじゃないですよ〜。

Res.16 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 09:51:37

↑レス13さんは日本から突っ込み入れてる人ですからね。
知らないんじゃないかな。私も大学の夜のクラス取ってます。
昼間働いてる人も何人か来てますよ。

Res.17 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/13 10:05:44

私も移民して2年目、カナダ在住は今年で7年。普通にカナダの会社でフルタイムで働いて、大学のコースを2つ夜に取っています。

皆さんも仰っているようにこちらでは両立している方多いですよね。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 11:23:19

>また、「あなたの英語力が低い」=「私の英語力は高い(仕事に支障がない)」と言う事だと思いますが、

目くそ鼻くそを笑う。
Res.19 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 15:50:19

トピ主です。

皆さん、どうも、レスを書き込んでいただいて有難うございます。

Res13さん、私も大学の半年の講座(フルタイム)を取っていますが、それプラス、働くなんて無理です。

姪は、4年生の大学に通っているものの、日本の大学のように学校が忙しく無いようで、彼女もフルタイムで働いています。私は、4年生のカリキュラムではないので、イマイチ仕組みが分からないのですが、そんな事が出来るんですね。

とにかく、どの国で何をしていようとも、仕事と学業を両立している方は、素晴らしいと思います。

Res??さん、私も、ELSAと独学だけでネイティブレベルになった人が居たら、コメント欲しいです。
私は、大学の講座を取っていますが、4年生とは違うので、大学に通っていなくてネイティブでベルになった人が居るのか気になります。

Res.20 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/13 19:02:06

↑4年「制」ですね。

私は周囲から「英語がネイティブレベルだね!」とよく言われますが、本人にしてみれば全然まだまだで、ネイティブレベルには程遠いと思っています。
普段の会話や仕事(すべて英語)には支障はありませんし、ボキャブラリーも多いほうで、わりと込み入った話や難しい話にもさほど問題なく参加でき、自分の意見を主張できます。
でも、やっぱりニュースを見てたり新聞を読んでいると、スッと頭に入らないことがまだまだ多いです。言い回しも、ネイティブの人なら同じことを違った表現5通りくらいいえるとしたら、私はせいぜい2つ3つです。
ボキャブラリーも、仕事や会話の中で、毎日2,3知らない言葉や表現が出てきます。それでも全体の意味を理解するのに支障がない場合は流せますが、やはり悔しいというか、恥ずかしくはないけどまだまだ頑張らなきゃな、と思います。

ちなみに私は、こちらでカレッジのコースを半年取ったことはあるものの、4年制の大学を出たりはしていません。やっぱりネイティブ並の語学力をつけるには4年制の大学でも卒業してさらに独学でも学んだほうがいいのかな?という気はしています。
でも、自分でネイティブ並みだと考えている、こちらで4年制大学を卒業した日本人の方で、私と英会話のレベルが同等、または格段にボキャブラリーが少なかったり発音が日本語訛りがきつすぎて英語ネイティブの人に伝わりにくい人、文法があやふやな人が多いなぁ、と、よく思いますよ。
皆さんいったい、どういうレベルを「ネイティブ並み」と言ってるのでしょうね?私程度でいいなら、4大行かなくて十分可能なのですが・・・。
Res.21 by 日本 from 日本 2012/09/13 19:18:25

>Res13さん、私も大学の半年の講座(フルタイム)を取っていますが、それプラス、働くなんて無理です

ですね。私は大学時代ワンセメスターは8科目あったときもあったし。
それにワンセメスターは15クレジット以上を取得が原則。働くなんて到底無理。バイトも禁止だった。
5年目に2科目や1科目とって卒業した同級生いるけど、彼らは海外の協定校に一年留学したりしていたしね。海外の大学で取得したクレジットはすべていってこいとならないので、残った分を5年目でとっていました。フルタイムで働ける大学ってどこですか?ずいぶんお気楽ですね。

Res.22 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/13 19:41:23

>ボキャブラリーも、仕事や会話の中で、毎日2,3知らない言葉や表現が出てきます。

まったくネイティブレベルでは無いと思います。
仕事や会話の中で知らない言葉や表現が出てこなくなったら、ネイティブレベルなのでは?
Res.23 by 無回答 from 無回答 2012/09/13 22:43:01

トピ主さん、

私は、カナダ企業で働いてます。
大学は出ていません。1年生のカレッジのみです。

でも、英語は結構いける方だと思ってます。初対面の人には、かなりの確率でカナダ生まれだと勘違いされます。
文法はたまに間違えますが、目立つ物ではなくカナダ人もたまに間違える様なものです。

英語は、もちろんボキャブラリーはかなりの量が必要ですが、発音と喋り方なども大切ですよね。
私の知っている方で、カナダに十数年住んでる方がいるんですが、その方は英会話は出来るんでしょうが、
二言目には、you know, like, andah (and ah...) を連発していて、一緒に居たカナダ人が後で、それが気になって聞いてられなかったって言ってました。

Res.24 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/13 22:52:31

>初対面の人には、かなりの確率でカナダ生まれだと勘違いされます。

何歳の時にカナダに来ましたか?
カナダに何年間住んでいますか?
日本ではどのような勉強をしていましたか?
よろしくお願いします。
Res.25 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 10:35:57

現地の人と会話をしていて、それが同等レベルだとすると、なぜかなりの確率でカナダ生まれだと勘違いされるのでしょうか?
英会話の話題だけだったのですか?なぜ現地人と英語話題になるのかな。
普通の会話してるわけですよね、どうもこのへんがおかしいが、自分だけおかしいのかな。
そういう経験は自分には無い、普通にしゃべってるけどね。強いて自分から言わない限りは。

スペルは?衰えましたか?
Res.26 by 11 from 無回答 2012/09/14 13:17:03

>>私は、大学の講座を取っていますが、4年生とは違うので、大学に通っていなくてネイティブでベルになった人が居るのか気になります。

英語じゃないですけど、そういえば日本語が(独学)かなり上手な人を知っていますよ。
日本にも行った事がないのですが、毎日毎日コツコツずっとやっています。たぶん、勉強し始めて4、5年目とかじゃないかな?

ただ本当にその人の努力はすばらしいものがありますよ。毎日2、3時間はかならず勉強しているそうです。

ちなみにその人はフランス語もネイティブ並みです。英語が第一言語だから私たちに比べたら多少簡単なんでしょうが、それでも成人してからネイティブ並みに持って行くのには相当努力されたんだと思います。

ちなみに日本語はアクセントはやはりありますね。でもかなり流暢です。
文法問題など下手な日本人より知っていますね。この辺は第二言語として学んだ強みですよね。

あと日本の大学の英語の教授がアクセントはかなりあったんですが、むちゃくちゃ上手でした。旅行で海外にいったことはあるけど、英語の勉強の為に海外に行った事はなしです。
文法問題などについて英語が第一言語の生徒たちが教授に挑戦(笑)しますが、どんどん理詰めでたおしちゃいます(笑)海外の教授からもお墨付きをもらっていました。友達が、「あの教授はアクセントこそあるけど、どんなトピックでも本当にネイティブ並みの表現力、それ以上の文法力がありすごい」と言っていました。そういえば私、この教授を見て、「私にも出来るかも」と真剣に英語を勉強しはじめたんだったなー。

才能もあるんだろうけど、やっぱり肝心なのは「毎日」「どれだけ」「真剣に」勉強出来ているかだと思います。
こういう人たちは単に文法本だけでなく、大学で読む様な様々な教科の本をたくさん読んでいますから・・・。

大学に行くと英語が上手になるのは、どうしてもやらなきゃいけなくなるからだと思います。
嫌でも様々な科目のペーパーを書かなくちゃいけません。たとえ数学系だとしても、Gen. Eds.で色んなものを取りますから。独学だとそういうのには腰が引けちゃって勉強しませんよね。そこが差だと思います。


さて、そろそろ大学行ってきます。今期は4クラスとってるんで、かなり厳しいです。
でも厳しいと余計に掲示板のぞいちゃうんですよねー(笑)


Res.27 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 13:52:34

トピ主です。

コメント有難うございます。

日本では、学業に専念するなら、働くなんてもっての他・・と言う考えが割とあるように感じますが、カナダでは、自分で学費・生活費をカバーしている人が多いので、両立させようと、頑張っている人は多いですよね。

お仕事で毎日分からない単語が2〜3個出てくると書かれていた方、私は、そんなレベルではないですが、おっしゃっている意味わかります。日本語でも、普段は聞かないし、使う事もないけれど何故か知っている言葉ってありますよね。毎日勉強ですね。

そう言えば、私も、ネイティブ程ではないですが、日本語がものすごく上手なカナダ人の知り合いが居ました。(その方もフランス語が流暢だとおっしゃっていました)。その人は、語学が趣味で、漫画等を読んで勉強していると言っていました。

ネイティブに間違えられるほど英語が上手な方は、やはり、努力と才能を兼ね備えているのだと思います。凄く、語学力に長けていて、大人になってから移民をしたのに、その話をすると驚かれると言う友人がアメリカに住んでるので、その内容のレスをくださった方は、きっと、素晴らしい能力(+努力)の成果なのでしょうね。

ここでコメントをくださった人達は、ネイティブに間違えられると言う人は居ますが、自らネイティブレベルだ!と言う人は居ないので、やっぱり、「お前の英語は」と書き込む人たちは、「目くそが鼻くそを笑う」レベルのしょっぱい人達と言う事で納得がいきました。

毎日少しずつ努力とコメントしてくださった方がいましたが、本当にその通りだと思います。
ネイティブレベルになる事が大切なのではなくて、それに向かって努力していくことが大切ですね。

みなさん、駄トピに付き合っていただいて、どうも有り難うございました。
Res.28 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/14 16:15:27

>そこで「あなたの英語力が低い」と言うのは、どれくらい低いと言う事を想定しているのでしょう?

人によって英語力が高い・低いは違うわよね。
自分の英語力を基準にするんでしょ。
まあ、誰が見ても高い・低いレベルはあるけど。


>みなさん、駄トピに付き合っていただいて、どうも有り難うございました。

本当に・・・
Res.29 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 16:39:54

Res23です。

Res24さん、カナダには、日本の短大を出てから来ました。こっちのESLとカレッジを出て、そのまま就職しました。今年で13年になります。日本では、分からないのに英語をよく聞いたりしてましたよ。でも、その他に得に何もしてません。

Res25さん、よく聞いてる意味が分からないのですが、普通に会話してるだけですよ。その際に、出身地の話題になったりで、日本出身と言うと、“いや、でもこっちで育ったんでしょ?”など言われたり、もしくは、こっちで育ったと勝手に想定されて話されたりしてる時もあります。そんな感じですが、おかしいですか?

私は他人に何と言われ様と、カナダ人と同等とは全く思いません。
それどころか、まだまだだと思ってるので、毎日磨きをかける努力はしています。
自分の事を、“英語ペラペラ”なんて日本人の友達に聞かれても、絶対に言えないですね。本当にそんな風に思ってないので。
Res.30 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/14 17:01:41

>普通に会話してるだけですよ。その際に、出身地の話題になったりで、日本出身と言うと、“いや、でもこっちで育ったんでしょ?”など言われたり、もしくは、こっちで育ったと勝手に想定されて話されたりしてる時もあります。そんな感じですが、おかしいですか?

これでしたら、私もけっこうありますよ。
私は18歳の時にこっちに大学に留学して10年以上住んでいます。
血がにじむような努力をして、英語を勉強しました。今もしています。
12歳以上でこっちにきたので、アクセントはまだありますよ。
多分、日本人の英語のレベルが低いので、
上級レベルの英語を話せる日本人がいると、
若い時に移民してきたと思われるんだと思います。
Res.31 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 17:03:53

普通に色んな人と話す時、そんな会話に何故なるのか?一寸わかんなかった、なぜ?。
カナダには色んな国籍の人がいて、皆国籍がどうとかといった会話は普通しないで普通に話すけど。
普通一般、皆同じ会話しますよ、一々カナダ以外出身だから云々は、それはあなたの英語がわからないからそう聞いたのかな。カナダでは一般に如何でも良い事は必ず褒めて終わりですよ、その人たちはぶん殴られたり、嫌な人だと思われたくないでしょ。だって全く関係ないんだもん。
あなたはそれを知らない程度だと思っただけ。
Res.32 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/14 17:18:12

>普通一般、皆同じ会話しますよ、一々カナダ以外出身だから云々は、それはあなたの英語がわからないからそう聞いたのかな。カナダでは一般に如何でも良い事は必ず褒めて終わりですよ、その人たちはぶん殴られたり、嫌な人だと思われたくないでしょ。だって全く関係ないんだもん。あなたはそれを知らない程度だと思っただけ。

ここまで・・・・わざわざ推測して断言すると、ヒガミにしか聞こえませんよ。
コンプレックスの塊の人みたいですね。
Res.33 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 21:14:16

Res.20さんへ

今の英語のレベルに達するのに具体的にどういう努力をされましたか?カレッジというのはどういった教科を取られたのでしょうか?やはり毎日コツコツ何か決めて勉強されたのでしょうか?現地の人からもこちらで育ったと思われるとはうらやましいです。


Res.30さんへ

血のにじむような努力とは具体的にどんな事をされたのでしょうか?大学のシステムがわからないのですが、4年制大学の教科についていくのと、課題提出に苦労されたということでしょうか?それとも独学の方で苦労されたという事でしょうか?

4大、もしくはカレッジに行った方、現在行かれている方は、まずは英語の教科をとるのですか?
システムがよくわからないので、経験者の方教えてくださるとうれしいです。


Res.34 by 無回答 from 無回答 2012/09/14 22:47:32

Res32さんに質問です。

自己採点で構わないのですが、ご自分の英語力はどれくらいだと思われますか?
Res.35 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/14 23:21:45

>自己採点で構わないのですが、ご自分の英語力はどれくらいだと思われますか?

こんな根拠が無い質問を聞いてどうするの?バカ?
Res.36 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/14 23:26:26

>血のにじむような努力とは具体的にどんな事をされたのでしょうか?大学のシステムがわからないのですが、4年制大学の教科についていくのと、課題提出に苦労されたということでしょうか?それとも独学の方で苦労されたという事でしょうか?

レス30です。両方(大学と独学)ですね。


>4大、もしくはカレッジに行った方、現在行かれている方は、まずは英語の教科をとるのですか?

正規の授業を受ける英語力がなかったら、まずはESLに通うと良いですよ。
Res.37 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 00:02:02

>12歳以上でこっちにきたので、アクセントはまだありますよ。

5年生で両親と移住した知り合いの息子さんはやはり日本語アクセントは抜けきれなかったです。
しかし、下の子供さんは小学校まえだったのでNativeの発音です。
上のこは日本の一流企業へ就職、現在地方で営業をやっているそうです。下は大学生です。
こういったお子さんは例後ができるとかできないとかのレベル以外ですよね。本人も回りもいいません。


Res.38 by 33 from 無回答 2012/09/15 00:23:56

Res.30さん、返答をありがとうございます。そうですか。。。なかなか大変そうですね。やはり皆さん大学、カレッジに行くという事は英語の上達のためだけではなさそうですよね。その後のやりたい事であるとか、就職のことを考えた上での選択なのでしょうね。私は育児中なので、育児が落ち着いた頃に元の職場に戻りたいと思っていますが、日中日本語ばかり話しているので、職場復帰する頃には英語がやばくなってそうです。
まわりにネイティブレベルで英語が話せる日本人の知り合いがいないので、血のにじむような努力がどんなものか気になりました。アドバイスをありがとうございました。
Res.39 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 10:18:40

Res28の方へ


Res34です。

質問は、Res32さんではなくて、Res28さんへでした。

自己採点で構わないのですが、ご自分の英語力はどれくらいだと思われますか?

駄トピと称している英語力の質問なので
Res.40 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 12:03:31

>自己採点で構わないのですが、ご自分の英語力はどれくらいだと思われますか?

レス28です。このような質問を聞く目的は何ですか?
バカらしい質問は時間の無駄なので答えませんよー!(笑)
Res.41 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 12:37:41

このトピ、『日本語が出来ると言う人』と置き換えてみて考えてみたらどうでしょうか。皆さん、日本語であればネイティブでしょう。日本語ができる外国人(中国人や韓国人も含めて)は沢山いる訳で、どのレベルであればネイティブぐらいと呼ぶのでしょうか。言葉のレベルと学歴はそんなに関係ないと思います。




Res.42 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 12:43:03

>言葉のレベルと学歴はそんなに関係ないと思います。

正規大学留学をした方が、いろいろな面で英語を勉強しなくてはいけない環境にありますよね。授業を理解しなくてはいけなく、エッセイやプレゼンテーションもしなくてはいけませんよね。

それが理由で、カナダの大学を卒業した人の方が英語が上手いと思いますよ。まあ、例外もいますが。
Res.43 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 12:55:16

勉強のコツはこのビデオを観て下さい。
http://www.youtube.com/watch?v=Z6SZB7zoxkk&feature=g-all-u
Res.44 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 13:34:24

ビデオをありがとうございました。
皆さん頑張っておられるんですね・・尊敬します・・
特に働きながら勉強したり、お子さんを育てながら
勉強を続けてる方など・・
自分も頑張らなければ!と改めて思いました。

日本人のお友達で、カナダの金融関係に勤めていますが、
日本語を使うことは殆どないらしく、英語はネイテイブ並みです。
もしかしたら私の住んでる街中の日本人で一番上手いかもしれません。
本人は謙遜して自慢しませんが、彼女は若い時からカナダに来ていて地元の大学を出ているので
専門的な勉強をした方はやはり上手なんじゃないですかね。

自分は以前フルタイムで働いていて、失業したので今は学校に通い
通学時間含めたったの6時間ほどで、宿題と家の事をしてたらあっという間に
一日が終わってしまうのですが
見直さなければと思いました。
やはり自分の好きな、楽しい勉強法を見つけるのは賛成です。
私は本が好きなのでボキャブラリーの多さだけは褒められますが、後は・・
ネイティブには程遠いですが、カナダに住んでいる以上
向上心を持って勉強しないと感じます。
Res.45 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 14:04:01

英語学校、Tutor、参考書、ネットなどがありふれている時代に・・・
「どのように英語を勉強するの?」などの質問を毎日のように観るのはなぜ?
Res.46 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 14:07:50

>それが理由で、カナダの大学を卒業した人の方が英語が上手いと思いますよ。まあ、例外もいますが。


外国語の発音の上手い下手は、その人の耳の能力と思う。
音楽と一緒。努力ではどうにもならないものもあると思う。

でも、発音が少々良くなくても、話している内容が立派であればそれなりの人脈や職に就けると思う。
特に、カナダは移民の国なんだし、政治家でも中国語、フランス語訛りの人はいっぱいいる。
クレッチェンは首相を務めたけれど、彼の英語はきついフランス語の訛りがあります。
ブッシュだって、米語を話してはいるけど、きついテキサスの訛りがあるし、
オバマだって、緩やかだけどシカゴの訛りありますよね?

大学が出た人は、英語が上手とは一概に言えないと思いますが、
行かない人に比べて、本は読んできただろうし、それなりの知識も身につけてるから、
話す内容が、高度にはなると思います。
学校で知り合う人もそれなりの人だし、その人たちの間で話す内容ももちろんそれなりのものに
なって当たり前です。

近道は、いろんなことを知りたいと思うことだと思います。
この言い回し、英語ではなんと言うのかな?と思ったら、すぐに調べて使う。
これを繰り返していると自然に語彙力は伸びます。
あとは、それなりの人と知り合うには、自分がそれなりの人間になることです。
大学に行かないにしても、たとえばレクセンターのジムで隣り合わせたときに、あなたがそれなりの
内容の会話を持てたら、相手の対応も変わります。

発音よりも内容。
桐島洋子さんも著書の中で、英語を話すだけならホームレスにもできる事。
大事なのは、話せるようになったときに何を話すかだと、書いていました。
全く持って同意します。

Res.47 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 14:19:12

>発音よりも内容。

日本人は「私の発音がイマイチ。私のアクセントが・・・」などと言い訳をしている人ばかりですね。

その様な人の英語をよーく聞いてみると、発音以上の問題があります。文法がブロークン、イディオムが使えない、単語やフレーザルバーブが間違っている、プロバーブがチンプンカンプンなど。

「私の発音が・・・アクセントが・・・」などの言い訳を言っている限り、英語は上達しませんよ。
Res.48 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 16:19:37


日本人は「私の発音がイマイチ。私のアクセントが・・・」などと言い訳をしている人ばかりですね。

その様な人の英語をよーく聞いてみると、発音以上の問題があります。文法がブロークン、イディオムが使えない、単語やフレーザルバーブが間違っている、プロバーブがチンプンカンプンなど。

自分の周りで、こんな酷い英語を話す日本人っていませんけどね。。。?
こんな人はどこに潜んでいるんですか?


日本人は、完璧を求めすぎるんだと思います。
ESLで、すごく発音している南米系やヨーロッパ系も、その積極的な態度に圧倒されて、
「自分はできない」と思いがちですが、彼らも、文法や時制なんかめちゃくちゃです。
よく考えてみてください、もし、彼らとあなたの英語に大きな開きがあるなら同じクラスには
いませんよ。
間違っていても恥ずかしくないんです。
英語圏で生まれて英語の教育を受けてきた人でも、びっくりするような文法の間違いしていますよ。
恥ずかしがらずに、堂々と大きな声で話すというのは大事だと思います。
日本で高校まで英語の教育を受けているなら、そんなに酷い人はいないと思います。
日本の外国語教育は、読めて書けるけど、話せない聞けない(聞き取れない)
だから、最初から聞けて話せる人はいないんです。
少しずつ聞こえてくるようになると、読めて書けるという日本の教育も生きてくることになります。

ESL時代に、授業中発言できなくておとなしい日本人が、なぜか筆記はいつも上位ってこと
多くなかったですか?
私の頃はそうでしたよ。

キーは恥ずかしがらず、自身を持てということかな。
Res.49 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 16:25:20

>自分の周りで、こんな酷い英語を話す日本人っていませんけどね。。。?
>こんな人はどこに潜んでいるんですか?

バンクーバーにたくさん居ますが。
それもカナダに住んで何年・何十年の移民。
Res.50 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 17:53:05

↑それは、あなたがその程度ってことでしょ?
類友。
Res.51 by 無回答 from バンクーバー 2012/09/15 18:00:22


お黙り!英語がイマイチで何が悪いのよ?
法律違反でもないわよね!べーだ!
Res.52 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 18:54:17

Res28さん

>自己採点で構わないのですが、ご自分の英語力はどれくらいだと思われますか?

レス28です。このような質問を聞く目的は何ですか?
バカらしい質問は時間の無駄なので答えませんよー!(笑)

文章の形態から見て、トピ主さんの言っている「私は英語が出来て、話せないやつは馬鹿」とコメントしそうな感じだからです。

ただ、そういう理由を書くのは大変失礼な気がしたので、質問だけを投げかけてみました。
Res.53 by 無回答 from 無回答 2012/09/15 19:22:15

トピ主です

少し忙しくって、コメントをじっくりと読んでいないのですが、

英語がそんなに出来なくても、発音が悪くても、落ち着いて話せる・聞ける・自分の意見が言える事が一番大切なのではないかと思います。(勿論、出来れば良いに越したことは無い)

移民として暮らしていくのならば、ネイティブ並みの英語力をつけるよりも、性格や心構えが正しい人達の方が勝ち組になるような気がします。

私の周りにも、(理由は色々で)英語が喋れない日本人が何人かいますよ。
でも、家に来ると、一生懸命、英語で喋っていて、全く笑う気になれません。


私が質問したのは、人の英語力をけなす人は、せめて、すさまじい努力をして素晴らしい英語力を身に着けている人であってほしかったからです。

「私は、血のにじむような努力をして、最高の英語力を手に入れたので、英語が出来ずにウジウジ言っている人を見ると、ムカつくので、つい指摘してしまう」みたいなコメントが見たかったのかもしれません。

それでないと、人の英語力を指摘するコメントを見る度に、コメントを書いた人が気の毒になると言うか、、、。カナダに居てあまり幸せではない人達なのかと、少し悲しい気分になるんですよね。

「べーだ」とコメントしていた方、いいですね。最後に使ったのはいつだったか・・・・。


皆さん、英語のレベルから、勉強の仕方や、英語に対する姿勢まで色々と書き込んでいただいて有難うございました。全てのコメントに感謝です。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network