Willを書いたことのある方
by S
from バンクーバー
2025/02/02 09:16:45 CA
Willを準備しようと思っているのですが、カナダでWillを書いたことのある方に、どのように準備されたか、経験談を教えていただければ幸いです。私も、調べているのですが、初めてなので、いまいちわかっていないこともあるかもしれないのですが、以下の点、もし何か情報をお持ちの方がいらっしゃいましたらうれしいです。
1)Executorは、どなたを指定されましたか?
私は、夫と二人だけで二人ともPRなので、家族がCanadaにはいなく、だれにお願いするべきか悩みます。
2)日本の家族に相続させたい場合、日本人のNortary PublicやLawyerを雇った方がいいでしょうか?それとも、カナダ人のサービスでも、特に問題ないでしょうか?
3)私が死んで、そのあとに日本人の家族が相続する際、日本語で間に入っていただけるサービスはあるものでしょうか?
4)Willは自分でも書けると聞いたことがあるのですが、ご自分で書かれた方いらっしゃいますか?その際、特に気を付けるべきことがあれば教えてください。
何か、アドバイス等ありましたら、教えていただければうれしいです。よろしくお願いします。

by 無回答
from 無回答 2025/02/02 11:12:37 CA
うちも日本人移民夫婦です。
子供はカナダ生まれのカナダ人で、子供への相続や子供が小さいうちに片親か両親が死んでしまった場合にそなえてBCの法律に沿ったwillを作成しました。
私はwillキットをもとに作ったドラフトを自分の希望内容として持参し、lawyerに作ってもらいました。
トピ主さんは、日本の家族への相続をお考えとのことなので、市販のwillキットでもいいんじゃないかなあ。ウェブでも作れるものがあります。複雑な事情がある場合はlawyer
Notary Publicに相談が必要かもしれません。
1) エグゼキューターはBMOのサービスを利用しています。他の銀行でも同様のサービスがあるかとおもいます。また日本の連絡先には私の両親を指定しています。両親が高齢になってきたので変更しないといけないかなと思い始めています。
2) & 3) 基本的に日本国籍がある人が死んだら日本の法律が適用になると聞きました。
日本の家族への相続を希望しているなら、まず有効な日本の遺言書を作り、家族と意識合わせをしておくと良いと思います。
それからwillですが、こちらで日本語サービスを探すよりも、日本で国をまたいだ相続に詳しいプロを探すほうが、ご家族にも負担が少なくスムーズだと思います。
少しでも参考になれば。
by 無回答
from 無回答 2025/02/02 18:10:51 JP
葬儀屋に行けば無料でキットをもらえる。
インターネットに遺書の書き方のテンプレートがあるからそれを利用
手書きでもルールに従って、日付、内容、住所、名前、サインがあれば有効
複雑な家族関係なら弁護士を雇う
by 他東陳吾
from バンフ 2025/02/02 23:40:21 CA
広報に載ってた日本人女性弁護士に無料で聞いてみました。あまりにも知識がなく、絶対この日本人弁護士はやめといた方がいいと思いました。ヒガシタニさんという方です。時間の無駄でした。
by 無回答
from 無回答 2025/02/03 06:56:37 CA
遺言書でも、誰が管理するかが超重要。
遺言書を存在しなかった事として、破ってゴミ箱に捨てる事もできるから。
だから相続には心情的に全く関係ない、反対にある意味、トピさんに心情的に味方の人を選んで保管してもらわないと、遺言書を作るだけ無駄。
無かった事に捨てても、無かった事になっているので、あった事実さえ、なかった事になる
by 無回答
from 無回答 2025/02/03 10:33:11 CA
基本セットは
1 will (持っている財産の分配)
2 Enduring Power of Attorney
(お互いが一緒に亡くなった場合、誰が後処理するかの委任状)
3 Section9 Representation Agreement (for Health care and Personal care)
(その本人が意思決定不可の場合の対応、脳死など)
ちなみに弁護士使用でお一人700CD位だった。
Notary Publicの方が安かった記憶。
二人いっぺんに亡くなる確率の方が低いし、私は年配友人の名前を借りました。
こちらに長年住んでいる日本人か、友人に「使わないと思うけど名前使っていい?」と
お願いするしかないです。
日本人の弁護士とかnortary Publicを使っても作成するのは英語なので
日本人に固執する必要はありません。
日本の家族が英語が駄目なら日本語通訳、もしくは日本人の友人を使うしかありません。
作成前にアドバイス。
不動産、車の保険、家の保険、共益費などは両方の名前で登録。
出来なくても問題ないけど、
特に不動産の名義変更は死亡証明書提出で名義変更が可能。
銀行は同じ銀行の口座を作り、更にその銀行のジョイントアカウントを作る。
オンラインバンキングで、個人口座とジョイントアカウントの二つが出来ると、
片方が亡くなった場合、口座凍結されるのは相手の個人口座のみ。
ジョイントアカウント内のお金は相手が亡くなっても使用可能。
クレカ、携帯電話会社、メール、SNSその他
オンラインのID/Passは紙に書いて残しておく。
ネットで認証番号が必要な場合があるので携帯電話やE-mailは数か月保持したほうが得策。
先の人が書いていますが、遺言書の保管場所は重要。
弁護士さんで作った場合は、希望であれば弁護士事務所で保管もしてくれます。
by S
from バンクーバー 2025/02/03 12:13:33 CA
ご回答をいただいた皆様、色々な情報をいただき、ありがとうございました。
Res.1さん、銀行にExecutorのサービスがあるとのこと。知りませんでした!早速Will作成前に問い合わせをしてみたいと思います。
また、日本人に相続する場合に、日本側で手続きが必要になることも知りませんでした。きっと相続税の関係で必要なのでしょうね。遺言も、カナダ・日本の両方で作成した方がいいのかもしれないですね。その辺に詳しい日本側のプロにも聞いたみた方がよいのかなと思いました。
Res.2さん、自分で書いてみようかなと思ったのですが、日本の家族へ相続という部分ですこしひっかかっております。でも、参考までに、葬儀屋さんやインターネットでテンプレートを見てみようと思います。
Res.4さん、遺言書の管理まで、ちゃんと考えておりませんでした・・・気に留めていなかったので、ご指摘いただけてよかったです。家に置いておく気でおりましたが、私が死んだ後のことなので、やはり中立的な第三者に預かってもらう方がいいのかなと思いました。
Res.5さん、Power of Attorneyを入れた方がいいか悩んでおりましたが、やっぱり入れた方がいいですよね・・夫以外の家族もなく、親しい友人も少ないので、どうするべきか悩みます。私だけなら、夫を指定できますが、二人同時に亡くなったことを考えると・・・日本の家族を指定できればいいのですが・・・できるのかどうかも・・・その辺の込み入ったことになると、やはり弁護士さんに相談して作成をお願いした方がいいかなと思いました。料金の相場や弁護士事務所で遺言を保管していただけることもしりませんでした。とても参考になりました。
改めまして、とても有益な情報を、ありがとうございました!とても参考になりました。