Welcome to this crazy Time
このイカレた時代へようこそ
君はtough boy
まともな奴ほど feel so bad
正気でいられるなんて運がイイぜ
you tough boy
時はまさに世紀末
澱んだ街角で僕らは出会った
Keep you burning 駆け抜けて
この腐敗と自由と暴力のまっただなか
No boy no cry悲しみは
絶望じゃなくて明日のマニフェスト
※We are living
living in the eighties
We still fight
fighting in the eighties※
どこもかしこも傷だらけ
うずくまって泣いてても
はじまらないから tough boy
どっちを向いても Feel so sad
だけど死には至らない
気分はどうだい? tough boy
ここは永遠のロックランド
拳を握りしめ僕らは出会った
Keep you burning 駆け抜けて
この狂気と希望と幻滅のまっただなか
No boy no cry 進まなきゃ
勢いを増した向かい風の中を
こちらのニュースを見ていると毎日首相からの具体的なupdate、そして州のMinistry of Healthによるupdateと質疑応答、どんな対策を取っているか、何を予定しているか、私たちが何をすべきか、明確に語られている。
そういう毎日のメッセージがあって、人々の中に正しい危機感が浸透している。どうみても今の日本にはそれが欠けている。