Jpcanada留学センター

【広告】

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。 このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、 各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。

売ります買います@バンクーバー

バンクーバーの売買、帰国セール、あげます、探しています等はこちらで。

当掲示板の使用から生じる損失、損害等に対して、Jpcanada.comでは一切の責任を負いません。
航空券個人売買、トラブルが懸念される売買、売買意志の感じられない方の投稿、
トピック作成後6ヶ月以上経過した投稿は削除する場合があります。
【重要】医薬品及び携帯電話の売買は、カナダ在住者のみご利用頂けます。


No.43743

This is 'Takashi Style blog' who is Handsome absolutely.

by Cool Japanese man 
from Tokyo Metropolis
 2024-09-06 01:22:20 JP

I am Takashi from Osaka Japan.

Who have been No,1 Japanese worker and having studied handsome in Canada
He don't have any girl, however wanna get working girl, cause don't have money, that is a little only.

He would like to express his daily occurrence...honestly


I adore just much you and loving white people right now is...,

Just warm and much kind,

Takashi Handsome

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年8月2日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
Res.2

by アルバータ エロエロ牡羊座
from 日本 2024-09-06 17:54:49 JP

Dr. sir Takshi have been just certainly obsessed white women life and sexual conception.

Who would very love to get partner of his lifetime of quite beautiful woman.

たかにゃん 英語わかたかも♥♥♥♥♥♥♥♥

不適切な内容を報告する

Res.3

by たかし
from 日本 2024-09-10 20:33:04 JP

Super busy in Japan.

I am prime, but hungry.

Today, Tokyo, So hot, which don't like for me.

Anyhow, i gonna get any food, dying for hungry.

不適切な内容を報告する

Res.4

by 無回答
from 無回答 2024-09-10 22:34:02 CA

それにしても酷い英語だ

不適切な内容を報告する

Res.5

by
from アルバータ爺 2024-09-11 16:35:39 CA

皆 出発地点は同じ。赤ん坊と同じに成れたら 将来伸びる。。。

不適切な内容を報告する

Res.6

by Akane in Toronto who has big c&(登録済)
from 日本 2024-09-12 00:58:33 JP

He is nice English sentence, Anyways Anyways Anyways, Soooooooooooo you are going to begin to speak English, and then what the location should be changed is everyone knows.

不適切な内容を報告する

Res.7

by 無回答
from 無回答 2024-09-12 18:09:01 CA

彼は「良い英語の文章」なの?
彼=人間じゃないの?

不適切な内容を報告する

Res.8

by たかし English
from 日本 2024-09-13 18:14:30 JP

His English has from nobel of US or UK.

He is eagerness to have got English eagerly. It is tough and hard for Takashi cause He has a few disease, for instance Eczema of Atopic and low whole body temperature.

彼は英語を熱心に勉強している。 彼はアトピーの湿疹や低体温など、いくつかの病気を抱えているからだ。

やはり、DeepL翻訳しましたが、ちょっとニュアンスのずれがある。
私はItを状況の意味で使いましたよ💦💦💦💦

たかし翻訳→
彼は熱心に英語を理解する為に勉強している者です。かなり厳しく過酷! 彼はアトピーや低体温症があるので。


と言いたかったんだ‼️


不適切な内容を報告する

Res.9

by たかし English
from 日本 2024-09-13 22:15:43 JP

Hi on internet and there everyone,

I can't lose you all, so you all are bad.
Everyone guys know that.

I hate bad things and stuff such as guns.

Sorry i have no time even today.

Bye loving everyone,

Takashi



翻訳

ネットでもそこでも、みんなこんにちは、

僕はみんなを失うことはできない。
みんなそれを知っている。

僕は銃のような悪いものや物が大嫌いなんだ。

今日も時間がなくてごめんね。

さようなら、みんな愛してるよ、

タカシ



不適切な内容を報告する

Res.10

by アルバータ
from 日本 2024-09-14 21:27:44 JP

どう?

爺だが。

新しいワーホリ君達は?

良いマソコいる?


ペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョペリョ😜😜😜

不適切な内容を報告する

Res.11

by たかし イケメン 18cm
from 日本 2024-09-15 17:29:59 JP

また、emapleがdownだよ。

不適切な内容を報告する

 古い1件を表示 新しい10件を表示 
  返信No:  1-   11-   21-   31-  
コンテンツフィルタ:ON

安全にサイトを閲覧していただくため、コンテンツフィルタをONに設定してあります。
全てのコンテンツを閲覧したい場合は、フィルタをOFFにしてください。

»コンテンツフィルタとは?