Jpcanada留学センター

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。 このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、 各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。

カナダ移民・カナダビザ

カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。


 古い5件を表示 新しい5件を表示 
No.10804

One (1) main identity documentいついて(PRカード更新)

by Mari 
from トロント
 2021-02-15 13:55:48 CA

PRカードを最近更新された方にお伺いします。

申請書類のひとつにOne (1) main identity documentがありますが、私はパスポートのコピーを提出しようと思います。

そこで、顔写真のあるページのみでいいのか全ページが必要なのか疑問です。最近更新された方はどのようにされましたか?

教えて頂けると嬉しいです!
よろしくお願いします。

Res.1

by 無回答
from 無回答 2021-02-15 14:01:18 CA

顔写真以外のページになんの意味があるのでしょう?



No.10802

戸籍謄本の翻訳

by 無回答 
from 無回答
 2021-02-10 00:20:47 CA

12月末に結婚しましたが、まだ、日本側の婚姻届の手続は終えていません。
婚姻届と、同時にファミリークラスでのPR申請も進めようと考えていたので、色々と調べていました。
そこで、PR申請のために、戸籍謄本と改善原戸籍の翻訳が必要とのことで、先に依頼しようと思い、先走ってしまい、
婚姻届を出す前の戸籍謄本と改善原戸籍の翻訳を依頼してしました。
よくよく考えると、翻訳したところで、
そこには夫の情報がありませんし、結婚した事実が記載されていません。

やはり、それはファミリークラスのPR申請には
無効でしょうか?
それとも、カナダ側での結婚はすでに成立しているので、
日本側の記載がなくても大丈夫なのでしょうか?

わかる方がいれば教えていただきたいです
よろしくお願い致します

批判コメントはお控えください

Res.2

by トピ主
from 無回答 2021-02-10 07:18:30 CA

Res1さん、
ほんとですか?!
それが聞けて良かったです!
ご回答ありがとうございます。


Res.3

by 無回答
from 無回答 2021-02-10 21:30:52 CA

戸籍謄本が必要な理由は、バースサーティフィケートの代わりのようなものなので結婚前でも古すぎなければOkですよ!


Res.4

by 無回答
from 無回答 2021-02-10 21:58:54 CA

5年前くらい前に国外申請しましたが、結婚前の主人の名前が記載されていない戸籍謄本を翻訳してもらって提出しました。

後日、結婚後の主人の名前が載っている戸籍謄本の追加提出するようにメールが来て翻訳して提出しました。



No.10803

メディカルチェックについて

by 無回答 
from 無回答
 2021-02-10 14:15:59 CA

Spousal/Common-law sponsorship申請した方、
メディカルチェックでは何の検査しましたか?(検査項目はみんな同じでしょうか?)
費用は場所によってだと思いますが、いくらくらいでしたか?

Res.1

by 無回答
from 無回答 2021-02-10 21:22:13 CA

バンクーバーで唯一日本語が話せるところで予約を取りました。
そのお医者さんによる簡単な受け答えと簡単な健康診断
、X線検査、血液検査と同じモール内にあるクリニックをまわりました。
それぞれでお金を払い合計が350ドルでした



No.10801

マニトバのコンサルタント?の女

by 無回答 
from 無回答
 2021-02-08 00:52:12 JP

twitterでメキシコ帽子かぶったアイコンの女、

相談者の情報をこんな人から相談きたってツイッターにあげてるけどいいのかしら?

Res.1

by 無回答
from 無回答 2021-02-08 12:05:09 CA

個人情報が隠れてるならいいんじゃない。
それか相談者は承認済みなんじゃない?
Twitterなら質問かDMで本人に聞けば?



No.10798

Permanent Residentになった日

by 無回答 
from 無回答
 2021-01-23 11:38:35 CA

PRカードの更新をしています。

the date you became a permanent resident of Canada

という記入欄があり、
You can find this on your Record of Landing (IMM 1000) or Confirmation of Permanent Residence (IMM 5292 or IMM 5688).
とのことで、IMM5292を見ているのですが、

DATE ISSUED
DATE OF VISA VALIDITY
DATE OF ORIGINAL ENTRY

日付が3つあります。

どれが「the date you became a permanent resident of Canada」にあたるのでしょうか?

よろしくお願いします。

Res.4

by 無回答
from 無回答 2021-01-23 17:39:29 CA

コメントありがとうございます。

なるほど。
ただ、私は国内申請だったので入国時には永住権はまだ申請していませんでした。
ということは、面接に行った日が”オフィサーが署名した日”でPRになった日ですね。


Res.5

by 無回答
from 無回答 2021-01-24 16:53:48 CA

>カードの裏には PR Sinceとあるのですが、年月だけで日にちがありません。

これまで何回か更新しましたが、私のカードには毎回、PRカードになった日が記載されています。

今使っているカードは2018年に更新したものですが、裏面に、フランス語との併記で、
最初の数字2桁が日、次が月名(英語とフランス語表記)、最後の2桁が西暦下2桁という形になっています。

変わったのかな?

ウェブでPRカードの裏面画像を見ても、書かれているようなので、もう一度確認されてみては?
https://www.cbsa-asfc.gc.ca/trans/images/guide-10b.png




Res.6

by 無回答
from 無回答 2021-01-24 17:11:28 CA

トピ主です。

あー!!なるほど!!

お恥ずかしながら、年の2ケタと日付の2ケタが同じ数字だったので、/ より左が英語で日付と月、右がフランス語で月と日付で書かれていると勘違いしていました。フランス語は順番が逆になっているのかなと。

カードの表の誕生日と期限を見たら、日付2ケタ 月の英/仏 年2ケタ という表記は明らかなのに全然気づきませんでした。恥ずかし。

解決しました。おかげで申請できます。丁寧にリンクも載せて下さりありがとうございました。
 



 古い5件を表示 新しい5件を表示 
コンテンツフィルタ:ON

安全にサイトを閲覧していただくため、コンテンツフィルタをONに設定してあります。
全てのコンテンツを閲覧したい場合は、フィルタをOFFにしてください。

»コンテンツフィルタとは?