Jpcanada留学センター

【広告】

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。 このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、 各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。

売ります買います@バンクーバー

バンクーバーの売買、帰国セール、あげます、探しています等はこちらで。

当掲示板の使用から生じる損失、損害等に対して、Jpcanada.comでは一切の責任を負いません。
航空券個人売買、トラブルが懸念される売買、売買意志の感じられない方の投稿、
トピック作成後6ヶ月以上経過した投稿は削除する場合があります。
【重要】医薬品及び携帯電話の売買は、カナダ在住者のみご利用頂けます。


 古い5件を表示 新しい5件を表示 
No.4580

3月19日から入居可 Metrotown駅から徒歩10分 - 男性のみ

by Lin  Email 
from 無回答
 2024-03-14 19:46:14 TW

2024年3月19日から入居可 Metrotown駅から徒歩10分
- 男性のみ
- 光熱費、インターネット全て込みで$870 (Deposit $435退去時に返納)
- Metrotown駅から徒歩10分程度
- バスルームは2人でシェア
- 机、ベッドなどの家具は備え付きです。
- 冷蔵庫、洗濯機、乾燥機などは共有のものを利用可能です。
- キッチンもシェアのため、長時間かかるような料理を頻繁にされる方は難しいです。
に電話するText604-600-0716. Jessielan66@gmail.com
Locate at Victory street Dow Avenue Burnaby V5J1R4
問い合わせは以下のメールアドレスまで、英語でお願いします。

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年1月14日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
No.181943

located in downtown- $730 - female only

by jen  Email 
from Burnaby
 2024-03-13 19:35:25 CA

Located in downtown, Vancouver. Only a 3 minute walk from chinatown skytrain station and from t&t. FEMALES ONLY. There are 2 bathrooms. One bathroom is on main floor and the other one is on the lower floor.

Looking for roommates. We have a studio that is 750 sqft and i'll be dividing it into 4 sections with temporary walls. There are 2 bathrooms. shared laundry, price includes utilities.

IT WILL COME FURNISHED. I need to see if there's any interest before I start building temporary walls and purchasing beds.

When messaging me please tell me about yourself (e.g study/work)

$730 includes everything

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年1月14日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
Res.1

by 無回答
from 無回答 2024-03-14 18:37:08 US

Yes, there’s definitely interest but you shouldn’t be posting that you will divide the place up. Can’t let the strata and government know.

不適切な内容を報告する


No.181990

図書館近くのコンドミニアム4/1〜

by Taka  Email 
from バンクーバー
 2024-03-14 18:11:35 CA

ダウンタウンSmithe stにあるコンドミニアムのデンのルームメイトを募集中です。4月1日から入居できます。
内見をご希望の方は下記の必要事項を全て添えてご連絡ください。
Vancouver city centre station、レストラン、スーパーまでも徒歩3分以内です。

Rent: $950
*デポジットはRentの半分(475ドル)
→デポジットをお支払い頂いた時点でお部屋を確保する形になります。
*水道・光熱費・WifiすべてRentに含む
*furnished
*キッチン&バスはもう一人のルームメイトとシェア

物件に興味をお持ちの方は、
・入居希望の物件(この投稿のタイトル)
・簡単な自己紹介
・希望内見日(具体的な日時をいくつかあげてください)
・希望入居期間
・内見時連絡のつく電話番号

を明記の上、taka1993_12_21@icloud.comにご連絡お願いします。
ご連絡お待ちしております!

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年1月14日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
No.16729

犬好きの方、一緒に散歩行きませんか?

by 犬好き 
from バンクーバー
 2024-03-14 17:36:58 CA

自然と触れ合ったり、おしゃべりをしたりしながら、犬の散歩を一緒に楽しみませんか?

年齢、性別は問いませんが、できればSouth delta近辺( Ladner, Tsawwassen, Richmond, South Surrey, South Vancouver)在住で、犬を飼っている、あるいは犬好きの方、連絡お待ちしています。

ちなみに、私は、South delta在住50代の女で、2歳ぐらいの中型犬を飼ってます。

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年1月14日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
No.362

青春

by Yuki  Email 
from バンクーバー
 2024-03-14 17:33:59 CA

“Youth” by Samuel Ullman

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigour of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease.  This often exists in a man of sixty more than a body of twenty.  Nobody grows old merely by a number of years.  We grow old by deserting our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.  In the centre of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.


サミュエル・ウルマンの「青春」

青春とは人生の或る期間を言うのではなく、 心のもち方を言う。 薔薇の面差し、紅の唇、しなやかな手足ではなく、 たくましい意志、豊かな想像力、燃える情熱をさす。 青春とは人生の深い泉の清新さを言う。

青春とは臆病さを退ける勇気、 安きにつく気持ちを振り捨てる冒険心を意味する。 ときには、20歳の青年よりも60歳の人に青春がある。 年を重ねただけで人は老いない。 理想を失う時に初めて老いる。 歳月は皮膚にしわを増すが、 熱情は、失えば心はしぼむ。 苦悶や・恐怖・失望により気力は地に這い精神は芥にある。

60歳であろうと16歳であろうと人の胸には、 脅威に魅かれる心、おさな児のような未知への探究心、 人生への興味の歓喜がある。 君にも吾にも見えざる駅逓が心にある。 人から神から美・希望・喜び・勇気・力の 霊感を受ける限り君は若い。

霊感が絶え、精神が皮肉の雪におおわれ、 悲嘆の氷に閉ざされるとき、 20歳であろうと人は老いる。 頭を高く上げ希望の波をとらえる限り、 80歳であろうと人は青春にして已む。

不適切な内容を報告する
このトピックは2025年1月14日に削除されます。
トピック復活を希望される方はご意見掲示板に理由を含めてご連絡ください。
 古い5件を表示 新しい5件を表示 
コンテンツフィルタ:ON

安全にサイトを閲覧していただくため、コンテンツフィルタをONに設定してあります。
全てのコンテンツを閲覧したい場合は、フィルタをOFFにしてください。

»コンテンツフィルタとは?