英日翻訳バリデーションプロジェクト 対象6歳-11歳
by KA Email
from バンクーバー
2024-09-23 16:03:29 CA
米国のメディカル関連文書の翻訳文をチェックするプロジェクトで、6歳-11歳の協力者を募集します。
◆内容◆
お子様と10分程のZOOMミーティングを行います。(全編日本語)
1:合計7問の英→日翻訳文があります。(例:今日、どのように薬を服用しましたか?)
私が読み上げ、お子様にわかりにくい部分がないか、文法的に間違ってると思う部分がないかを尋ねます。
2:意味がきちんと通じているかを確認するため、各7問をお子様自身の言葉で言い換えをしてもらいます。
ミーティングは保護者の観察のもとで大丈夫です。
お子様が親御さんにヘルプを求める場合もありますが、その際は、間違い/正解がある問いではないので、お子様自身が思った通りに答えていいということを助言いただけると助かります。
謝礼:$5
ご興味のある方はemailよりご連絡をお願いします。
9/24、9/25 の7PM以降に都合がつく方優先です。2名の募集となります。
Reply this post