jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
留学生の広場
勉強ONLYで、充実したキャンパスライフを送る自信はありますか?
ここは、留学生同士が交流をはかり、お互いを励ましていくためのコーナーです。

【お知らせ】Jpcanadaで無料学校申し込み→詳細を見る【お知らせ】
 

新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.789
カリキュラムを英語に翻訳してもらった人いますか。
by 匿名希望 from 日本 2002/01/22 05:16:39

大学の編入を考えています。
以前通っていた学校(短大)は、学校でとったクラスの内容を英語に訳すことはできないといってきました。どなたか、似たようなケースで、カリキュラムを翻訳してもらった人いますか?

Res.1 by 無回答 from トロント 2002/01/22 12:32:35

私の日本の大学もそうでした。
しょうがないので自分で翻訳できるところは翻訳し、専門にはいるようなところは業者に頼んで(一文字一文字にお金がかかるんでなるべく削って)、カナダ大使館で認証してもらいました。ちなみに翻訳を頼むと高いです・・・・。でも絶対必要だったんで。  
Res.2 by 匿名希望 from 日本 2002/01/23 20:38:41

カナダ大使館で認証してもらうのって、どうしたらいいんですか? 訳したものをもって行って、認証してくださいって言えば、やってくれるんですか?
認証してもらう場合、専門の翻訳者が翻訳したものが含まれていないとダメ?
(全部自分でやったという場合はダメなのかな・・・?)
ちなみに、無回答さんが翻訳にかかった金額ってどれくらいですか?もしよければ教えてほしい・・・。  
Res.3 by 無回答 from トロント 2002/01/24 12:49:30

予約がいるかどうかは忘れましたが、東京の大使館でしか認証はしてもらえないと思います。
認証に必要なものはカナダ大使館のHPにすべてのっています。別に全部自分で訳してもいいみたいです。というか基本的にそうじゃないといけないみたいです。翻訳者本人が大使館で宣誓書にサインしなきゃいけないんで。私はちょっと自信なかったし時間もなかったから一部業者に頼み、かつちょっと手直しして持っていきました。翻訳の値段は2万5000くらいじゃなかったかなぁ。よくおぼえてないです。すみません。  
Res.4 by 匿名希望 from 日本 2002/01/25 02:12:33

翻訳の値段は2万五千円くらいでできるんですか・・・。私の今行っている塾の経営者兼先生が、「私がするよ。値段は10万以上」なんていっているんですよ!

私の志望している学校は、「翻訳者のサインが必要」(要するに、official であることがわかれば良い。)と言っているんですが、無回答さんの場合、学校からの要求は厳しかったですか?サインとか必要でしたか?
前通っていた学校の先生に一度見てもらって、サインをしてもらおうかなあ・・・。と思っているのですが、そんなんでは、通用しないのかな? 翻訳してくれる人をどうやって探しましたか? おしえてください。

 
Res.5 by 無回答 from トロント 2002/01/25 10:49:19

量によっては10万行くかもしれません。私も最初に見積もりしてもらったときは6万ほどいきました。だから一部を自分で訳し、さんざん削ってどうしても必要なところを翻訳業者に頼みました。

私の学校(と他に受けた学校)からも「officialであること」が条件だったので一つの大学に問い合わせて聞いてみたら、大使館の認証が「official」になるとのことでしたが、学校によっても違うと思うので、直接問い合わせた方が無難だと思います。翻訳業者は国際センターとか、留学センターにリストがあるはずです。ネットでも調べられます。私は片っ端から電話して一番安いところを当たりました。  
Res.6 by Amy from バンクーバー 2002/01/25 15:30:19

自分で訳したものを大学の教授に添削してもらい、それをきちんとタイプして、「オフィシャルな履修要覧を英訳した物である」という紙を教授のサイン付きで大学に送りました。ちゃんと通りましたよ。自分で訳したといっても教授に相当直されたのでほとんど教授がやってくれたようなものでした。専門家にたのんだら10万くらいするでしょうね。なにしろ日本の大学って一年間で相当数のコースとりますものね。  
Res.7 by 匿名希望 from 日本 2002/01/25 23:23:07

そうですか。(ちゃんと直してもらった後に)教授のサインつきで送くれば大丈夫なんですね。とっても心強いです。今度先生に会ってお願いしてみようかと思いました。
ただ一つ気がかりなのは、私が通っていた短大は、今は無く、大学になっているんですよ。だからお願いしようと思っている先生は、大学の教授ではないんですよね・・・。 それでも大丈夫なんでしょうか・・。  
留学生の広場トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network