jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
グルメ in Canada
グルメな食生活を求め、どれだけの人々がさまよい歩いた事か…
あなたの貴重なグルメ情報を投稿して、全員でハッピーになりましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.949
豚バラブロックって英語でどう言うんですか?
by
料理バンバンザイ
from
ビクトリア
2003/06/28 18:46:38
タイトルどうりです。
こっちに来てお料理を始めたお料理初心者なので、実際に売っているお肉を見てもどれが豚バラなのか分かりません(泣)
英語でどんな風に表記しているのか教えてください!
ちなみに私は豚の角煮を作ろうとしています。(もちろん初めて!うまく出来るとうれしいな)
Res.1
by
角煮
from
バンクーバー
2003/06/28 22:34:24
pork sideかside porkだったかな?で売ってますよ。でも、中国系のスーパーとかお肉屋さんじゃないとないかも。普通のスーパーではあんまり見かけないなあ。あと、切れる包丁じゃないとうまくブタの皮をそぎとれないので、手を切らないように気をつけてね。
Res.2
by
料理バンバンザイ
from
ビクトリア
2003/06/28 23:18:34
ありがとうございます!!!
早速探してみますね。
サイドってことは豚バラの「バラ」っておなかの「腹」ってことだったんですかね?
なぜかバラバラの「バラ」だと思ってました(笑)
グルメ in Canadaトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ