jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
グルメ in Canada
グルメな食生活を求め、どれだけの人々がさまよい歩いた事か…
あなたの貴重なグルメ情報を投稿して、全員でハッピーになりましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.161
ウェイトレス
by ワンちゃん from トロント 2001/10/30 18:32:53

明日ジャパレスにインタビューに行きます。
英語でウェイトレスはどんなことを言うんですか?
・何名様ですか?
・以上でよろしいですか?
など一通り教えてください!テストされるといけないので。
それからインタビューのアドバイスもあったらください。初めてで興奮ぎみー。
明日なので今すぐおねがいします!

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2001/10/30 19:43:45

・何名様ですか?
How many?

・以上でよろしいですか?
That’s all?

 
Res.2 by 無回答 from 無回答 2001/10/31 17:30:41

That’s all は 「それだけ?」みたいな感じがするので、
Is that everything for you?
のほうが柔らかいと思います。  
Res.3 by ウエイトレス from 無回答 2001/10/31 21:39:28

How many people? Is this table okay for you? Can I get you something to drink (to start with)? Are you ready to order (or do you need more time)? Would that be everything for you? How is everything? Would you like some desert today? Thank you very much/Have a nice day/evening. こんなもんでしょうか? でもきっとインタビューではウエイトレスの経験とか、そういうことを聞かれるんだと思います。 自分はいかにフレンドリーにお客に接することができるかをアピールできるといいかもしれませんね。  
Res.4 by ワンちゃん from トロント 2001/11/01 19:54:19

ダメでしたー。
お酒もあるので18歳未満はいけないそうです。
惜しかったー、いいかんじの小さい店でオーナーもやさしそうだったんだけど。
みなさんありがとうございました。
でもジャパレスってお酒出さない所あるんですか?しばらくは無理かも。  
グルメ in Canadaトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network