jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
グルメ in Canada
グルメな食生活を求め、どれだけの人々がさまよい歩いた事か…
あなたの貴重なグルメ情報を投稿して、全員でハッピーになりましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1520
ティムホートンズのダボダボ
by 無回答 from バンクーバー 2004/01/20 13:02:40

って何のことでしょうか。
ミルクとか砂糖の量のこと?
知ってる方がいたら教えて下さい。

私もダボダボってオーダーしてみたいんです!

Res.1 by おこたえします。 from 無回答 2004/01/20 13:14:14

ダボダボ
正確にはダブルダブル。
つまり、コーヒーにミルクと砂糖を両方ともダブルで入れてくれって事です。  
Res.2 by おっ from 無回答 2004/01/20 15:52:34

正確にいうとミルクではなくクリームになります。
私はクリームがあまり好きじゃないのでいつもミルクでオーダーします。

 
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2004/01/20 16:09:13

コーヒーに砂糖とクリームを入れることをダボダボ(ダブルダブル)って言うんですね。
で、砂糖だけがいいときとかは、「砂糖だけ入れてください」って普通に言えばいいんですか?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2004/01/20 16:30:28

コーヒー頼むとき、Cream & Sugar?っていつも聞かれるから、砂糖だけのときはそういえばいいと思うよ。私はいつも両方入れてもらってるけど。

Double sugar, no creamって言えば間違ってクリームいれられることないと思うし。  
Res.5 by 非公開 from バンクーバー 2004/01/20 23:41:51

>Res.3 さん

念のため…

ミルク×2
砂糖×2

が、「ダブルダブル」です。

どちらも一つずつなら「シングルシングル」。
あまり使われていないみたいですけれども…。
クリームとシュガーをお願いしたら、基本的には一つずつってことなのかな?
「ダボダボ オア スィンゴゥスィンゴゥ」て聞かれたことが一度だけあります。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2004/01/21 01:31:15

クリームX1
砂糖X1
これがレギュラーです
私はいつもミディアムレギュラー
ダブルダブルはちょっと甘すぎる感じかな

 
Res.7 by ありんこ from バンクーバー 2004/01/21 21:36:58

横レスになりますが、聞いたままの英語を日本語に書くと おもしろいですね。

「ダボダボ?」
ダボダボにあふれんばかりのコーヒーの事かと思ってしまいました(爆笑)。そんな頼みかたもあるのかと。  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2004/01/22 12:20:38

でもこの「ダボダボ」はNewYorkでは通じませんでした。後ろに並んでいた人達に変な目で見られました!ちなみに「triple triple」もたまに聞きますね。  
Res.9 by 無回答 from 無回答 2004/01/23 01:10:27

NYにもティムホートンってあるんですかー?
 
Res.10 by ドーナッツ大好き from 無回答 2004/01/23 16:18:44

NYでは、ありません。それは、CANADAしか今のところありません。  
Res.11 by ドーナッツ大好き from 無回答 2004/01/23 16:36:51

ごめんなさい。デットロイトにありました。
 
Res.12 by 無回答 from バンクーバー 2004/06/30 04:06:41

このたび、カナダ版オックスフォード辞書に新たな「カナダ発祥・カナダで特有に使われる言葉」として、約5000語が加えられ、その中にこの「ダボダボ」も含まれました。さ、皆でティミーに行こう!  
グルメ in Canadaトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network