jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2656
失礼な対応された時
by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 17:05:45

ってどうしますか?私、この前ウェイトレスの募集を日系で見つけて、電話番号しかのってなかったので、いろいろ聞こうと思って電話したんです。電話にでた人は日本人じゃなかったのですが、ジャパレスの応募で日本語で書かれていたので、私は日本語でしゃべりかけたんです。彼女はそれが気にいらなかったようで、SPEAK ENGLISH!って気分悪く言われたんです。そこで英語でポジションがあいてるか聞いたら、無言のまま待たされてそのあと、NO POSITION BYEBYEと一方的に電話を切られました。あっという間の出来事で頭の中が整理できないままでいました。
こういうとき、とっさに文句の1つもいえるようにならないとこういう失礼な態度に対してもなきねいりしなければいけないんでしょうか?
相手にしなければいいんだけど、ほんとうに頭にきました。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 17:14:15

応募が日本語で書かれていたとしても、日本語で問い合わせ下さいとは書かれていなかったのなら、やはり英語を使うべきだったのではないでしょうか。しかもトピ主さんだって相手が日本人ではないって気づいてる訳だし。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 17:21:41

むこうは英語で話してきたので、英語で返しました。そのあと、間があって 日本語で はい って答えたので、私は日本人だと思い、日本語に切り替えました。すると彼女は逆切れ状態で、ぶっきらぼうにSPEAK ENGLISHって言ってきたんです。他に言い方ってありますよね。私はちゃんとSORRYって言ったんですが。私はいつも英語で電話しますが、だいたいむこうが日本人の場合、日本語を話してきてくれるので、彼女もそうかと思ったんです。  
Res.3 by 意見です。 from 無回答 2004/02/02 17:21:53


最初はカチンとくる。でも、そこで働かないで良かった。と思い直す。

次はきっと良い所に出会えます。
元気を崩さず頑張ってください!
 
Res.4 by がんば! from バンクーバー 2004/02/02 21:40:40

1つ前のレスに賛成!
そんなところで働くことにならなくてよかったじゃん?
一つ失えばどっかでもう一つ得してんねん!
がんばってね!  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2004/02/02 21:51:45

私も同じいけんです。電話の段階でわかったから、そんなところで働いて時間を無駄にすることがなかったからよかったね。とぴ主が文句言ったとしても、直らないんじゃない。文句言ってる途中で電話きられるかもよ。そんなの無視無視。いいところが見つかるといいね。  
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 22:04:06

どこの店?
同じ日本人でも日本にいる時とカナダにいる時では別人になる代表例だよ。だいぶ勘違いしてるね。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 22:06:32

でもそこのジャパレスのオーナーは、そういう従業員いるの知らないんでは。
黙ってたら改善されないよな、と思って。従業員が態度悪いと、お店全体のイメージダウンになんだよ。  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 22:40:23

一方的に電話を切るのはいけないですよね。
で、質問なんですが、日系の広告を日本語で出しているお店は、
日本語で対応しなくてはいけないものなのでしょうか・・?
ここはカナダ(英語圏)だし、そういう事もあるのでは・・。
素朴な疑問でした。  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/02 23:24:05

>日系の広告を日本語で出しているお店は、
日本語で対応しなくてはいけないものなのでしょうか・・?

とぴぬしです。誤解されているかもしれないので、説明すると、私は英語で対応されたことに対してはなんとも思ってないし、英語ONLYで通してるのならそれでかまわないと思います。ただ私の経験から今まで面接でかかってきた日系の会社なども英語で電話がかかってきて、その後、日本語で話すというパターン。職種によっても違うと思いますが、面接も日本語でした。彼女のように一方的に電話をきったり、SPEAK EANGLISHっていう言い方も、あきらかに声のトーンで感情的になってるのが分かりました。ジャパレスだってオーナーが日本人じゃないところも多いでしょうし、日本語で対応しなくてはいけないなんて思ってません。でも日本人同士で英語を話す必要もないと思います。だから、お互い日本人と分かった時点でどんなに英語が堪能な人でも日本語で話してきましたので、私も彼女が(はい)って答えた時点で日本語で話ました。はい なんていわれると日本人だと思いますよね、普通。彼女は日本人じゃなかったので、多分意味がわからなくて、怒ったんだと思います。すぐに誤って、英語に直しましたが、結局はこういう結果になりましたという話です。愚痴ですが、聞いてくれた皆さん、ありがとうございました。  
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2004/02/03 02:12:44

トピ主さんの気持ちよくわかります!!
っていうか私も同じような目にあったことあるんですけどこの女生理が上がっちゃったの?ってくらい向こうはなんだか機嫌悪くて。
そういうカナディアン多いと思う。  
Res.11 by ↓こんな言い方する男キモイ from レディスルーム 2004/02/03 14:29:20

>>この女生理が上がっちゃったの?ってくらい向こうはなんだか機嫌悪くて。
 
Res.12 by Go Go next! from 無回答 2004/02/03 16:33:11

電話をかけた時間は飲食店が忙しくないと
思える時間でしたか?

レストランが忙しい時ってキレやすくなる
ウエイトレス多いですよ。
恐い。まじで恐い。

あと電話ではめっちゃ嫌な人間だったのに
会ってみるとめっちゃナイスな人とか。
その逆も然り。  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network