jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2204
英語を話せる人が怖い…
by early bird from バンクーバー 2003/10/28 00:34:10

いろんな返信があることを知りつつも、ネットという匿名の場所を借りて告白じみたことをしたいと思います。

外国人、英語を話す人たちと話すことが最近なんか怖いのです。
今まで全然平気だったのに突然怖くなるんです。

文法が解らないとかボキャブラリーがないとか、そういうことを不安に思っているからしゃべるのが怖いのか、通じないことが嫌なのか…

たとえば学校とかなら平気なんです。
みんな英語を勉強するために来ているから通じなければ辞書を使ったり、先生に聞いたりなど、使うことが勉強だからと思えるからだと思うのです。でも時々先生を前にすると冷や汗が出てしまったりすることがあります。

話せなくて恐怖を感じたりする場合の多くは、カナディアンと一緒にいるとき、日本語と英語を両方しゃべれる人といるときなどです。
私は以前塾の講師をしており、少しぐらいの英語は話せるつもりでいたのですが、やっぱり住むのと観光は全く違っており、自分の英語力のなさに泣きたくなってくるときがあります。
そういう負い目とは違う、何か敗北感に似たようなものを持ってしまっているので、両方話せる人は特に怖いかもしれません。
コンプレックスというのでしょうか。

私は時々クラブに行ったりするのですが、そういうところで知り合ったネイティブの人たち、つまりなんていうか、スラングや会話の英語についていけない時、話しかける勇気が普段の何倍も何倍も必要になってくるんです。

で、会話が続かなくて沈黙…。みたいなのがすっごい怖いです…。

これをどう克服していいのかわからないのです。

こんなイライラを感じるときありませんか?
みんな感じてるよね…??

満足いくまで机に向かえば良いのかどうか。

最近は学校の友達も日本に帰り始め、一緒に頑張ってきた友達も次々と帰る予定です。

なんか胃が痛くなってしまいます。

愚痴ってすいません(汗

何かよい方法があったら教えてください…

Res.1 by popopo from バンクーバー 2003/10/28 00:47:36

何かトラウマとなるような出来事があったのかな。文法が違っててバカにされた経験とか、周囲にすごくできる日本人がいて比較しちゃうとか・・・。それをきっかけにブルー入っちゃったのかなぁって。表現できなくてモドカシイってのは、皆あると思うし、なんで今?って思ったものですから。

疲れてるんじゃないかな?母国語じゃない言葉を使うって結構気力がいるし、私もそうだけど人によってはいつもアンテナ張って集中しなきゃいけないでしょ。今はちょっと自信無くしたって思っているかもしれないけど、そうではなくて、疲れているのかなって思いました。私もそういう経験あったから。少しの間、そのカナディアンの方や「日本語と英語を両方しゃべれる人」と会わないようにして、休養してみてはどうでしょう?うまくリフレッシュできたら、気分も変わるかもしれないし、充電できるかもしれないヨ!今は英語をバリバリ話そうなんて頑張らずに、小旅行行ったり、家で過ごすとか、のんびりしてみるといいかも〜。アドバイスになってないかもしれないけど。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2003/10/28 01:23:31

それはカルチャーショックの一種だと思いますよ。
カルチャーショックは、何事に関しても考えることが嫌になってしまう心の状態をいいます。
症状でいうと、
・過度の睡眠、胃が痛い、にきび、頻繁に泣くなどの身体的症状があらわれる。
・全体的に落ち込んだ気分になる。
・小さな問題に対して度を失って腹を立てる。
・英語の学習に際していらいらしたり怒りっぽくなる。
・家に帰りたがり、家族や友達と連絡を取りたがる。
・だまされるとか傷つけられるといったことに過度の恐怖心を抱く

などです!!!どこかに載っていました!  
Res.3 by early bird from バンクーバー 2003/10/28 01:43:20

トピ主です。

トラウマになるようなこと…
小さなことの繰り返しとかだと思います。
私は英語教員免許を持っていて、自分なりに自信めいたものがあったんだと思います。

私より明らかにしゃべれなかった人がすごく上達しているのを見て落ち込んだりしてしまいます。
そういうことを素直に喜んであげられない自分にむかついたり、知らない間に人が頑張って成果をあげているのを見ると羨ましく思ってしまったり…

つまり、少しは腕に覚えがあるからちょっと試してみっかと思ったけど全然ダメで凹んだ、というような感じかもしれません…。

ただのやっかみかと思うとすごく嫌な人間に思えてきたり…

なんか精神的に参ってるのかなぁ。

リフレッシュするのにはどうしたら良いんだろう。

カルチャーショックの事を書いてくださった方の文章を読むと、あ、身に覚えが、みたいな事もあったりして…

気分転換が必要な時期に来てるのでしょうか…。  
Res.4 by popopo from バンクーバー 2003/10/28 01:53:41

勘違い書いてごめんなさい  
Res.5 by early bird from バンクーバー 2003/10/28 01:56:04

いえいえいえ、勘違いとかそういうんじゃないです。

小さいことが積み重なっていって、小さいトラウマが沢山ある、って意味です。

失礼な書き方してしまってたらごめんなさい!  
Res.6 by ?? from トロント 2003/10/28 07:36:13

あなたは自分より英語が堪能な人に対してコンプレックスを持っているのではないでしょうか?彼らから「何いってんの?」と
思われるのが怖いのではないですか?

沈黙した時、ネイティブから「つまんない奴だなぁ」と思われるのが怖いのでは?

「自分が他人からどう思われるのか」と気にしていませんか?

もしそうなら、次回彼らと話す時に
「Who cares?」と自分に言い聞かせてみて下さい。大丈夫です。もし、クラブで
ネイティブと話す時に沈黙する事があっても「So,what???」ってくらいの気持ちを持ってみて下さい。

でも頑張る必要は無いと思います。
嫌なら嫌、話せそうならとりあえず試してみる、といったくらいの意気込みで
試してみて下さい。
 
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2003/10/28 08:07:05

私は英語だけしか喋れない人の前だとやっぱり怖くて、すごく緊張しちゃう。たぶん、私のレベルを把握してもらえないから余計緊張しちゃうんだと思う。
私自身、それ程喋れないと言うわけでもなくて、人の言ってる事もほとんど理解出来るのでリスニングも悪くはないと思うのですが、元々意見をしたりというのが得意ではないので、外国人が軽く交わしてる意見交換などが出来なくて、いつも「あぁー、私に振ってこないで」とビクビクしてます。
しかも意見した所で「それはどうなの、こうなの?」と質問されても、それ以上は答えられないので、いつも聞いてるだけにしてるんです。
なんてつまらない人だろう?って思われてるかもしれないけど、私にはこれが一番楽。
仲の良い友達とかなら話せるんだけどね。でも、友達の彼氏、彼女とかになるとまた喋れないし、年齢は関係無いみたいだし・・・。  
Res.8 by gloria from 無回答 2003/10/28 10:07:43

気分転換に旅にでもでたらいかがでしょうか?精神的に煮詰まってるみたい、、、。

イライラするのは、自分自身の持つアイデンティティーが揺らいでいるからじゃないかな? みんな通る道だと思いますよ。 見た目は大人だし知識も豊富なんだけど、英語圏に身を置くことで、表現力、理解力においては子供同然の自分に気付く。 プライドの高い人ほど(あなたが、という意味ではなく)焦燥感に詰まされます。 私は開き直って子供に見習い、わからないことはわからないと言い、時には大人の会話を傍聴して学び、でも自分の表現できる範囲のことは恐れず相手に伝えるようにしました。(今でもしてます。) もちろん暇さえあればラジオを流し聞きしたり、片っ端から読めそうな本を読みあさったりもしましたが、とにかく自分の脳を英語モードに慣らすには時間がかかることを覚悟しないと、意欲が続かないと思います。 6年経った今でもこれは一生勉強だな、と、、。 

カナダには年齢層やライフスタイルによって、いろんな英語を喋る人が居るので、もしかしたら違う出会いを求めてみると、もっとコミュニケーションがとりやすい人と遭遇するかも。 私は比較的老齢の方と話す方が、ゆっくり焦らず喋れて好きです。

とにかくあんまり胃が痛くなるようでしたら、何でもいいから自分で気分転換できるようにして下さいね。    
Res.9 by Mrs from トロント 2003/10/28 14:20:02

トピ主さんの言いたいことが痛いほど分ります。私は今は英語が話せるのですが,15年程前にカナダにきたばかりのときに,同じ気持ちを持っていた時期がありました。カウンセラーに相談しました。ストレスを持つことは本当に体に悪いので,ストレスを失くすことから考えていきました。多分,責任感があって,今までとてもガンバってきて,完ぺき主義に近い人ほどそういう症状が強くでてしまうそうです。数学とか歴史とかは,本さえ読んだり数式を覚えれば解けるけど,英会話だけはどう頑張っても上達に時間がかかるし,目で見える上達の成果がハッキリ見えにくいのでスランプに陥ってしまいます。でも,そうなったときは「どうでもいいや,プライドは捨てて,間違えだらけで単語だけ並べて会話しちゃえ!」ぐらいの気持ちで挑めば気持ちが楽になると思います。グループでの会話で,日本人の子で英語が上手な人に発音を直されたりしたら,本当に恥ずかしいし,悔しいって思ってたら,口数が減ってきた経験があります。でも,本当に,英語なんて単語ならべて通じればよくて発音なんて,こっちとしては第二ヶ国語として英語を話してるんだから,正確にできなくて当然で,分らなければ聞き返してくれ!って姿勢でいけば,気が楽になると思います。少し暖かい天気のいいところに旅行にいって,気分転換するのも本当にいいと思います。同じ悩みを持っている人は沢山いるので,you are not aloneです。どうか,気を落とさずに頑張ってください。I wish you all the best!  
Res.10 by 無回答 from 無回答 2003/10/28 17:51:24

会話が続かないのは英語のせいではないと思います。相手があなたが話そうとしていることを聞き取ろうとする態度を示してなかったり、あなたも一生懸命分からせようとする努力をしていなかったり、もともとあなたと合うタイプの人間ではなかったりなどの会話になりうるための条件が成り立っていないからではないでしょうか? 自分が日本語で人と会話をするときのことを思い出してください。日本人同士でも沈黙になったりすることありませんか?言葉の壁より人間性の違いのほうが大きな問題だと思いませんか?それから、リラックスして人の会話をよ〜く聞いてみて下さい。
特にバンクーバーは『英語を話す人=ネイティブスピーカー』ではないということがわかるハズです。みんな大した英語しゃべってないし、英語と日本語がちゃんとしゃべれてるように見える人もほとんどがただそう見えるだけです。あなたがあなたなりに一生懸命英語を話すことが一番大事なので、まわりの人のことは気にしないでください。あなたが一生懸命話しているのに聞いてくれないような人はみんな『へのへのもへじ』だと思って下さい。
逆に恐がって人としゃべろうとしない人のほうが恐くみえたりするものです。がんばってください。  
Res.11 by 無回答 from 無回答 2003/10/29 00:52:15

Don’t be afraid of making mistakes!
英語の教員免許を持っていらっしゃるとのことですが。にも関わらず自分の英語力の向上が見られないと感じストレスを抱える。
私にも同じような経験があります。私も日本で某有名大を出て一流と呼ばれる企業に就職して一線で頑張っていました。正直自分に自信を持っていました。アメリカ留学を決意し渡米後、自分の英語力の無さを痛感。日本では俗に言う「お受験英語」程度の英語力しか持っていなかったのです。でも私もそれなりにプライドがあったというか、間違えることをとても恐れていたんだと思います。自分のまわりの日本人の学生はどんどん上達していく。そんな状況が余計自分を滅入らせる。紙の上、つまりテストなどでは何も問題なく解くことが出来るのに、会話となったらそうはいかない。文法は理解していてもコミュニケーションでは文法など役に立たない。どこかの本で読んだのですが英語力の向上が早い人は逆に文法などが得意ではないそうです。きっと私の英語も文法で凝り固まったものだったのではないかと思います。
ある日本人の友人が言ってくれました。
「ここは日本じゃない。日本で生まれ育ってきた人にとっては誰にだって英語は第二ヶ国語。言語の習得なんて容易いものじゃないし、分からなくて当然。間違えて当然。分からないことは恥ずかしいことじゃない。一番恥ずかしいのは、知らないことを知ってるフリをすること。今は日本でのプライドは捨ててバカになってもう一度始めてみれば?」と。
本当にそのとおりだと思います。
それから少し肩の荷が下りたというか、鎧を背負うのをヤメました。今の私は日本での肩書きはもう過去のこと。今はただの日本から来ている外国人です。誰も私が何をしていたかなど気にも留めません。
ですからトピ主さんも気負いせず、間違えて当然!私の英語が何で分からないのよ!ぐらいの心構えで頑張ってみて下さい。

 
Res.12 by early bird from バンクーバー 2003/10/29 23:12:45

たくさんの返信ありがとうございます。

なんか非常に勇気づけられています。

間違いを恐れないでとにかくしゃべる、ということが今の私にどれだけ大切なのか、なんとなくわかってきたような気がします。
そして私にとって一番難しいことです、きっと今は。

それを乗り越えなければいけない時期にさしかかってきているんだと思います。

とてもいいアドバイスを聞けてなんだか胸がいっぱいです、本当にそう思っています。

もっともっときついことをいっぱい言われるんじゃないのかなって思っていたので、なんか少し安心もしました(笑

友人の一人にマルチリンガルがいるのですが、その人曰く、
「コツ覚えたら楽勝だよ、言葉なんて」
と、言い放ったやつがいました。

最初はなんてむかつく奴だ、と思いました。
英語だけでもこんなに苦しんでるのに、その横で「楽勝」とか言われたら、カチンときますよね?
でも、彼のような考え方、ものの捕らえ方というのは、実は私に必要なものじゃないのかなー、と、皆さんの意見を読んで思いました。
とにかく使う、とにかく話す、そしてとにかく間違える。

少し影響されてみようかなぁと思います。
ああいう、なんと言うか、前向き思考!!!!って感じのオーラに(笑

体得するまでには時間がかかると思うけれど、それでもいい、と思うようにしました。

なんでもぶつかってみなければ解らないんだなぁ…  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network