jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1721
というか、WASABI見ました?
by それはないでっしゃろ〜 from 日本 2003/07/22 07:23:46

広末涼子さんとジャン・レノ主演の「wasabi」。ゴルフ場で乱闘するシーンでほんまに一瞬ですが、誰この人?っていうくらい出演者とはあきらかに違う人が出ちゃってるのを発見してしまって。しゃがんでたから、えっ??音声さん?って感じでしかもメチャ素でうつってたから、ちょっと笑えた。誰か、気がついた人いる?

Res.1 by わさび from トロント 2003/08/01 10:47:56

WASABI 見ましたけど、気が付かなかったなああ。音声さん・・・ぷぷぷ・・  
Res.2 by りんごごご from モントリオール 2003/08/01 18:03:17

私も気付きませんでした。
旦那(カナダ人)はフランス語と英語のバイリンガルなんですけど、彼曰く、広末涼子はかわいいが、彼女のフレンチ何言ってるかさっぱりわからんと言ってました。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2003/08/01 20:19:26

私も全然気がつかなかった!映画のちょっとしたミスを見つけるのって面白いですよね。

Res2さん、私の夫はフランス語が母国語ですが、彼女のフランス語はけっこう上手と言っていました。それにしてもあの映画は日本の警察がフランス語をけっこう話せたりしてなんか面白かった。  
Res.4 by トントン from モントリオール 2003/08/02 08:01:18

去年の夏、WASABI見ました。私も細かいところまでは気づきませんでしたが有名な監督の割にはヘンな映画に仕上げてくれたもんだと思いました。グランブルーを見ても然り。
気になるとことは、広末涼子ちゃんのフランス語。よく短期間(多分)であれだけ上手く話せるよう特訓したものだと感心しました。ファションは、フランス人にはウケたようで、私の友人たちも可愛いと言ってましたヨ。そしてやはり、フランス語も上手だったと褒めていました。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2003/08/02 13:03:15

私も彼女のフレンチはうまかったと思いますよ。Res2さんのご主人はもしかしてカナディアンフレンチに慣れてしまってるんじゃないですか?カナディアンフレンチと本国のフランチって違いますよね。ヨーロッパ出身の友人はカナディアンフレンチは響きが中国語のように聞こえると言っていました。  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network