jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1306
Can you believe this?
by sad sad sad from バンクーバー 2003/03/10 11:56:08

I bought some furnitures and kitchen tools last month. The buyer (Japanese girl) told me ”They are 1/2 of store price.” I believed her and bought them. I was so stupid and careless, because those things are not valuable as she told me.

I found this topic today... today.https://www.jpcanada.com/asp/bbs.asp?bbs=001&msgid=13443&from=5&ichiranfrom=13460

I am really sad to know this kind of situation. I did not know this, because I came to Vancouver last manth...

Sorry for my bad English.


Res.1 by Don't be sad from 無回答 2003/03/10 13:19:58

う〜ん、これからは気をつけるってことで
せっかく買った家具だし大事に使いましょう。
ただリンク先のトピにもあるけど確かに店で買うとタックスかかるし、
小売価格そのものが下がる事もあるから半値っていうのは微妙な表現ですね。
トピ主さんがめちゃくちゃ損しているって訳ではないと思うんですよ。
新品でなくても状態が良くて人気のあるタイプなら、
少しの割引で売れますし。
だから半額という言葉より、その品物自体が自分が払っても
いい金額だったかどうかってのがポイントだと思います。
ただ、日本人の中には悪質な売り付けをする人も多数いるのも事実。
特に壊れているのを知っていて売り付けるとかね。
半値どころか、新品より高い値段で売っている広告をみかけたことも
ありますよ。(売れちゃうんでしょうかねえ?)
半値が本当に半値でなかったことと、
その日本女性に騙された気がするというのは
ショックだと思いますが、これから気をつければいい訳ですし。
あんまり落ち込まず、自分がさもしい人間にならなければ
それでいいと思いますよ。
カナダ生活、楽しんで下さいね。

お、そうそうfurnitureは集合的に単数扱いなので
furnituresとはなりません。
参考までに。  
Res.2 by from バンクーバー 2003/03/14 09:08:37

まぁご愁傷様という感じです。
ブランドネームで信用しないで、モノを見て値段が妥当かどうか考えましょうね。
ブランドメーカーでも、どうしようもないものなら安くなるし、ノーブランドでも自分が気に入れば払っただけの価値はあると思うだろうし。

 
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network