jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ちょっと聞いてよ
愚痴りたい時に限って、話す相手が見つからない事ってありませんか?
愚痴はもちろん、素敵な話から悩みまで、ここに書き込んでスッキリしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1142
☆TOEIC☆ 
by 無回答 from 無回答 2002/12/08 13:56:12


先日TOEIC初めて受けたんです。
いやーーこてんぱんっていうですかね!

文法なんてこれは違うだろってのを消去して残ったのを選択ですよ。なんていいますかヒラメキってヤツですよ!ヒラメキ!ヒラメキ70%って感じ。

読解はなんとか時間内に終わりました。でも自信があって選択しても同じ選択番号が続くと、大丈夫かい?って不安な気持ち120%。

極めつけはリスニング。写真の問題は楽勝って高をくくってたらそれ以降さっぱり。耳がいっこうに開花してません。クウーー(悲)


といことでお聞きしたいんですが皆さん何点とってますか?また日常生活ではどれくらい英語を理解してますか?

Res.1 by トピ主 from 無回答 2002/12/08 14:11:29


ちなみに私は、受験生時代の英語の成績は偏差値60〜63くらいでした。

現在は会話学校へ行き、家では英語放送を常につけっぱで耳を慣らしてます。
CNNとかニュース系であれば幾分か聞きとれる感じ。感じてるだけかも・・・。

カナダ人との会話になると通常会話は単語が聞けても内容の聞き取りは難しい。授業であれば大体わかります。DVDや映画はお手上げ状態です。会話自体苦手です。

単語力はアルクのレベル診断テストで5000単語(中級)と結果がでました。
http://www.alc.co.jp/
ですがおそらくもう少しはあると思います。

TOEICは普段の生活で身に付くものと思ってますが、やはり専門の勉強した方がいいですかね?

ちなみにカナダへ来て半年以上1年未満。



 
Res.2 by TO from バンクーバー 2002/12/08 21:37:41

TOEICって同じ記号が4つ以上続くとそれは帳消しになるっていうか、ダメになるって聞いたんですけど、それって本当ですか?誰か知ってる人がいたら教えて下さい。  
Res.3 by もうすぐ移民 from 日本 2002/12/09 06:34:32

主人がこの間、初めて受けて955点でした。
これって、けっこうすごいのでしょうか?
私はよくわからないのですが…
本人は、不満足みたいです。
リスニングがよくできなかったとか。
ちなみに、英検1級も持っていますが、英検1級よりTOEICの方が難しかったそうです。

このくらいあれば、カナダで移民して仕事もGETできるのかなぁ?
私が全然英語がだめで、主人任せなので少し不安なのです…

 
Res.4 by めざせ900点! from バンクーバー 2002/12/09 14:51:35

レス3さま、
初めて受けて(いや、何度目でも)955点はかなりすごいと思いますよ。一回目は容量がつかめなかったりする場合があって2回目が本当の自分の点数と思って良いとTOEICの先生が言っておりました。満点が990点なので、ご主人様は次回満点取れるんじゃないでしょうか?ちなみに私はそんな点数にはまだまだ遠い815点です。取り合えずめざせ900点!です。  
Res.5 by toeic from バンクーバー 2002/12/09 16:20:20

みなさんすばらしい点数をお持ちですね!ちなみに私は某ト-イックスクールに三ヶ月通いました。入る前のスコアは606点でした。そして卒業して次の日に受けた点数は545点でした。やっぱりテストには運が必要なんでしょうか?それとも勉強の成果がでなかったのでしょうか?また、違う学校に行きたいのですが、もし良い学校があるのでしたら、教えて下さい。
それではみなさんがんばって下さい。  
Res.6 by めざせ900点! from バンクーバー 2002/12/09 17:13:32

レス5さま、
606点?TOEICって5点刻みだと思うので間違いですよね?でも点数下がってしまったんですね?TOEICってその日の体調や集中力、問題の難度が多少違うと思うので何とも言えないですよね?
ちなみに私は日本で4ヶ月前に受けたTOEICが730点だったのですが、こっちで4週間Robson CollegeのEvening TOEICのクラスを取り815点になりました。個人差とかがあるので絶対に点数が上がるとは言えないですが、私は行って良かったと思っています。お互いに頑張りましょう☆彡  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2002/12/09 18:03:11

>toeicさん
運はある程度になるまでは関係あるかと思います。一番成績が良い人を満点、一番成績が悪い人を最低点にするんでしたよね、確か。いわゆる相対評価ですし。
60点下がったとなると勉強の成果が出なかったのもあるかも知れませんが、3ヶ月でどうにかなる程度だったら誰も苦労しないでしょう。一緒に気長に頑張りましょう。

このトピのおかげで、TOEIC申し込むの思い出しました。ありがとう。  
Res.8 by 無回答 from ニューウエストミンスター 2002/12/09 18:21:16

Granville Instituteは通訳・翻訳の学校ですが、ここで覚えたボキャブラリーはすごいTOEIC向けだと、3ヶ月通って気づきました。リスニングもめちゃくちゃ鍛えられるし。TOEICのみのクラスで行き詰まった人、文法の授業はあまり必要ないって人にどうでしょう?  
Res.9 by トピ主 from 無回答 2002/12/09 19:25:02


某掲示板に面白いことが書いてありましたのでコピペしてみました。参考にしてみてください。これは各々TOEICのスコアを取った人が日常で感じる英語力を表したものです。

点数: 800点 (L:390, R:410)
海外での留学や勤務の経験の有無(期間): なし
実力:
・ネイティブとの会話は基本的に無理。
・1:1でノンネイティブに対するやさしさを備えた人となら会話が成立。
・n人(20人くらいを想定)の会議では会議の大まかな内容は感じ取れるが、
 正確には聞き取れていないのでで、質問を発するのは難しい。
・映画は、例えば、昨日やってたスターウォーズエピソードは3割くらい
 しか聞けなかった。
・TOEICなどではもわ〜んとした音の中に会話が聞こえてる感じ。
・CNNなどは細かなところは聞き逃すが、大筋わかるものが比較的多い
 (ABCの方がやさしい気がする)。
・喋りは、あまり聞き返されることがないところをみると伝わっている
 と思われる。ただし、すこし難しい内容は考えながらなので、遅いこと
 はあるし、また適切な単語がでてこないため、そんなときは言い回しを
 変えるため時間がかかる。

 
Res.10 by トピ主 from 無回答 2002/12/09 19:29:21


これもデータなので600点前後だったときのことも書いておきます。

点数 625 (L: 295, R:330)
海外での留学や勤務の経験の有無(期間): なし
実力:
・最初のころのTVシリーズだったStartrekを聞いてみましたが、
 なんど聞いても大部分、分かりませんでした。
・Z-会速読英単語の必修編もなんどかきいても意味は取れていませんでした。
 もっとも読めば、その後は聞き取れるようになりますが。
・VOAのspecial english (ノンネイティブ用に相当遅い)は、1回目で
 おおよそ検討がつき、数回聞けば意味がわかるようになりました。
・ALC のAFN ニュース2000年のCDを聞いていましたが、ほとんど、単語の
 分離が不可能でした。
・フルハウスというアメリカのドラマは、英語だけでは何度聞いてもほとんど
 分かりませんでしたが、2ヶ国語放送なので、日本語をきいて、次に英語を
 聞くと、何回か聞いていると60%くらいまでは何を言っているのか聞き
 取れるようになってました。
・海外旅行はなんとかできました。imigrationで相当いじめられましたが、
 相手のノンネイティブへの理解さえ得られればなんとかなったように
 思います。
・空港のアナウンスや機長のアナウンスは当然のように何も分かりませんでした。
・こちらのしゃべりはしょっちゅう聞き返されていたので、発音はそうとう
 悪かったと思います。日本語の「あ」に落ちる音は区別がついていませんでした。
 (これは個人の事情なのでTOEIC600がみなそうだとは思いませんが)




 
Res.11 by トピ主 from 無回答 2002/12/09 19:32:12


某掲示板よりコピペ。

点数:675(L: 315, R: 360)
海外での留学や勤務の経験の有無(期間): なし
実力:
・最初のころのTVシリーズのStartrekは、数回聞けば筋がわかる程度には
 聞けるようになりました。
・Z-会速読英熟語は、3回くらいきけば大筋分かるようになりました。
 (速読英単語は、全部読んでしまったので、そのとき新しく仕入れてきた
  速度英熟語ね)
・VOAのspecial voice of english (ノンネイティブ用に相当遅い)は、
 1度で大体のところは分かるようになりました。
・ALC のAFN ニュース2000年のCDはやはりほとんど、単語の分離が不可能でした。
・映画「アポロ13」の録音も聞いていましたが、これもほとんど意味を取る
 ことはできませんでした。
・アメリカの人(西海岸方面の人)とあまりフォーマルでない打ち合わせを
 しましたが、やはり、「もわーん」として良く聞けない部分が多かった
 です(注1)。


(注1)アメリカ人はノンネイティブに優しくというのは、ゆっくり、
   大きくしゃべることだと勘違いしている人が多いです。ゆっくり
   しゃべっても分からんものは分からん。一文に時間がかかるので、
   前に言ったことを忘れる分、もっとたちが悪いですね。あの、
   「もわーん」とこもった音を消してくれさえすれば速くても聞き取れる
   ようになるのに。実際、同席した日本人のしゃべりはもっと速いのに
   聞き取れている。日本人みたいな発音してくれさえすればよいのですが。
   心優しい人が多いのに残念。


 
Res.12 by トピ主 from 無回答 2002/12/09 19:34:32

コピペです。

点数:950(L: 495, R: 455 ちなみにLは3回連続満点)
海外での留学や勤務の経験の有無(期間): 院留学3年、現地企業勤務1年半
聴解能力の現状告白:
・BBCなどニュースはよっぽど専門的な話でない限りほとんど分かる。
     ただしボーっとしていると何も聞いていない。(日本語ならボーっとしていてもある程度は聴いているが)
・ドラマはモノによって分かる時と分からない時と落差がある。
     スタートレックは英語がきれいだし、はっきりしゃべるから分かる方。
     それでも7〜8割程度というところか。わからない時は2割も分からないことがある。
・ALC のAFN ニュースなら単語の分離はだいたい可能。
・映画「アポロ13」なら、ほとんど意味を取ることが可能。
     発言がかぶっているとか、わめいているシーン以外ならOK。
     基本的に交信シーンが多いので、端的で誤解を生みにくいセリフが多い映画だと思う。
・英語ネイティブと業務打ち合わせなら問題なし。雑談もOK。
     ただし若い子の英語は破滅的に分からない。(日本語でも若い子の言葉は分からないのと同じ)
乱入してみました。なにかご参考になりますかね?



 
Res.13 by 無回答 from トロント 2002/12/21 20:29:47

英検の話になりますが、とあるHPに目安となる学習時間が載っていて、確か英検2級で2000時間、1級で5000時間、通訳翻訳レベルで1万時間でした。1日8時間みっちり勉強しても1年で3000時間弱ですよね。1年で2級レベルには到達出来ますが、しかし2級レベルは英語圏ではほとんど歯が立たないと思うので、日本で2級までレベルを上げて、それから英語圏に来てしっかり1年なり勉強すれば、1級レベルに到達出来て、その時にかなり手ごたえを感じるのではないでしょうか。もちろん個人差があるでしょうけど。よく英語圏に住めば英語が自然に身につくと聞きますが、英語圏に居ても聞き流していては一向に英語力はつかないわけで、意識して集中して学習しないと成果が出ないんだと思います。
私自身はカナダ滞在歴2年半ですが、英検1級が取れる自信は無いです。TOEICはサンプルテストで推定900点前後と出ましたが、本番は点数下がると思うし、そう思うと真剣に勉強しなきゃ!と思うんですけどね.....  
ちょっと聞いてよトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network