jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.765
戸籍抄本の翻訳について質問です!
by
忙しー!
from
バンクーバー
2002/08/06 10:38:44
戸籍抄本の翻訳って領事館に行かないといけないんですか? 自分で翻訳するのはダメなの??
Res.1
by
がんばれ
from
無回答
2002/08/06 12:08:26
こんにちは。
私はコマーシャルドライブにある、モザイクという移民関係ヘルプ機関に頼みました。(大体50ドルくらいだったと思う)
見てみたら自分でも出来そうだったけど、なにやらcertified Copyとかちょっとオフィシャルな感じがして、ああいうほうがいいんじゃないかしら。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2002/08/06 15:48:54
戸籍謄本の翻訳って、出生証明を
作ってもらうんですよね?
領事館に行けばカンタンに出来ますよ。
中2,3日かかるけど、去年17ドルで
やってもらいました。
何かミスがあるよりマシだと思うのですが。。。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2002/08/06 16:37:05
まず、戸籍抄本の翻訳=出生証明書のことですか?
出生証明書が永住権申請時に必要だったので、私もレス2の方と同様に領事館でやってもらいました。バンクーバーの領事館で、私の場合は、1週間かかり、費用は15ドルでした。
Res.4
by
がんばれ
from
無回答
2002/08/06 18:27:44
ぎゃ〜〜〜!!
レス2の方と3の方のを見て愕然!!
わ、私って思いっきり損してたのね。みなさんもやっぱりいろんな人に聞いてからした方がいいですね。
私も勉強になったわ〜。25ドルは余分に払っちゃったってわけよね・・・。
でも、なぜ領事館なのに、料金が違うんでしょうね?(ちょっと疑問)
Res.5
by
レス3です。
from
バンクーバー
2002/08/07 21:26:44
>でも、なぜ領事館なのに、料金が違うんでしょうね?(ちょっと疑問)
今年に入ってから、料金が変わったみたいですよ。私が領事館でもらった料金表には17ドルって書いてあったのですが、実際払ったのは15ドルだけでした。ちなみに、私が、出生証明書を取り寄せたのは、この6月です。あと、こういった情報は領事館のHPでも詳しく(手数料、必要な書類等々)書かれてありますよ。
カナダへの道(移民申請)トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ