jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3559
Common-law(Family class)from 日本申請組/情報交換しませんか?
by しぞーか from 日本 2004/10/11 19:09:44

common-lawステイタスで永住権を日本から申請した方、又はこれからする方、情報交換または苦労話を共にこのサイトでしませんか?

私は彼(トロント在住)と離れて日本から申請をする事に決めました。
ほぼ書類は揃いCICへ送付寸前です。ただしRMCPの結果獲得までは5〜6ヶ月要するとの事なので(8月末申請)それは後日別送する事として(CICに確認済み)もうすぐ申請開始となります。
日本からcommon-lawで申請の方は少ない(いない?)ので同じ立場の方、一緒に頑張りましょう!

Res.1 by リア from 日本 2004/10/12 06:22:44

はじめまして。
私もcommon-lawにて国外申請です。
まずは私の状況から説明しますと…
日本で約3年間の同居を経ての申請です。(彼は現在カナダに在住)
私も今月中にはカナダに渡る予定です。(だからしぞーかさんとはちょっと状況が違うかも?)

(確か)9月初旬に書類送付…
何か動きがあるかな?と思ってたら書類不備のため返却!
健康診断について電話にて質問したら・・・
カナダに来るのなら国内申請にした方がいいんじゃないか?(理由はインタビューがあるとしたら日本だから大変)とか言われたとか…
私はカナダに住んだことも無いから働ける可能性は低いと思い自由に出入閧ナきる国外申請を選んだんですけどね…。
健康診断も書類と一緒に送付しろとか言われたらしいんですけど…
私が日本で問い合わせた時は健康診断はどのタイミングでもよし、しかも病院からの直接送付だから一緒に送るのは無理だし・・・。

…という訳で何も進んでないのですが…よろしくお願いします。  
Res.2 by 無回答 from トロント 2004/10/12 15:04:24

私は、Conjugalで国外申請しました。

Common-lawよりも下の条件で、1年以上付き合いがあり、現在国外にすんでいるというのが条件なのですが、書類作成等あわせて約1年で無事移民獲得しました。

RCMPは時間がかかって厄介だったけど、1つ1つの書類がホント大変だったのを覚えてます。
ただ、私の場合、申請してから3ヶ月もたたずに、完了通知が届いたので驚きましたが。

書類に不備がなければ通るはずなので、しぞーかさんも、がんばってください。  
Res.3 by しぞーか from 日本 2004/10/13 06:49:07

リアさん、トロントさん(Res2の方)ご返事有難うございます。
仲間がいて勇気付けられます! 書類不備ってのが一番怖い所で、私達も用意周到のつもりですが…あとは天に運を任せるつもりで…。

トロントさんに質問です。約1年で獲得されたとの事ですが、CICへ書類提出後、どのくらいのプロセス期間で永住権獲得されたのでしょうか?又、インタビューってありましたか?ざっくりと経験話を教えて下さると参考になります先輩!。

リアさん健康診断の書類の件で「ん?」と思ったので自分の知ってる限りで意見させてもらいます。
提出書類Checklistの14番目にProof of medical examnation とあるので書類は提出必須です。健康診断書類ってのはCIC指定病院へ行き、病院先で発行してくれる自分の写真入りの書類を添付するだけで良いはずですよ(健康診断をしたという証拠書類)。結果自体は病院先からマニラ・カナダ大使館に送付してくれるはずです。但し、appendixD 3.の箇所がマニラと書いてないと??ですが・・・ 

健康診断を未だされてないならカナダに行ってから行った方が安いと思います。
彼がCICに確認をしたのですが、CIC指定病院なら日本でもカナダでもどこで健康診断をしても構わないとの事で、健康診断内容的にはどこも一緒で病院によって料金が違うだけとの事です。病院側から発行してくれる書類も同じだと思います。
ちなみに私はトロントで健康診断をしました。料金は日本の半額でした。
私も疑問がいっぱいありますのでわかる範囲でお答えしま〜す。
リアさんも頑張って下さい!!   
Res.4 by NRK from 日本 2004/10/13 10:23:54

日本さんはじめましてNRKと申します。
私も今まさに日本から移民申請の準備をしています。
今すんでいるところが日本でも離島なのでてつつ”きに時間かかりそうですが来月健康診断と無犯罪証明書をとりに行きます。

ただわからないことばかりで不安です。
ちなみにRMCPというのはなんですか??カナダでの無犯罪証明書??

よかったら詳しく必要書類等教えていただければ嬉しいです。

長い長いアプリケーションにもまだ目を通してない状況です。。。

 
Res.5 by リア from 日本 2004/10/13 16:46:32

健康診断のお値段…全然違うのですね。
旦那(正確に言うとパートナーですが)もカナダで受けたほうがいいと言うのでそうする事にします。

私の場合、前記の通り書類が戻って来ているのでゼロからやり直しです。
そういう事をやってるウチに各種証明書類の期限が切れたらどうするんだろう?と不安です。
カナダに行ってしまったら取り寄せが大変そうで…。

一応皆同じようなスタート時期ですね!
唯一トロントさんは大先輩ということで・・・
これから色々と???や「怒」もでてくると思いますがよろしくお願いします。  
Res.6 by しぞーか from 日本 2004/10/15 19:18:03

NRKさんこんにちは。 

RCMP(RMCPは私のスペル間違いでした。RCMPが正)とは18歳以上からカナダ在住6ヶ月以上ある人はカナダ警察Rroyl Canadian Mountain Police (スペル間違ってるかも)の無犯罪証明書を提出しないといけないらしいです。
私はカナダにいる時にその手配をあっちでやってきたので日本在住での申請方法は残念ながらよくわかりません。
でも、カナダ大使館のHPのQ&A部分に手順が書いてありますのでもし必要なら探し出してみて下さい。

リアさん こんにちは。
え〜(驚愕)「ふりだし」に戻るんですか?今まで揃えた証明書等も初めから揃えなければいけないんですか?そうだったら「ぶりぶり(怒怒)」ですよね。もしそうなら日本にいるうちに日本の無犯罪証明書と戸籍抄本はゲットしておいた方がいいですね。又すでにご存知かも知れませんが戸籍抄本の英訳はBirth certificateにあたり日本で英訳して公証役場で証明してもらう
よりカナダの日本大使館か領事館でやった方が早くて安いと思います。

カナダでの健康診断も指定病院ごとに値段も$10〜$30位の差がありますので最寄各病院に料金問合せをして決めた方が宜しいかと・・・。ちなみに私は約$140でした。(節約節約!!)

私の「怒」を聞いて下さい!
ようやく準備できた日本の無犯罪証明書とbirth-certificateの書類を10/1に郵便局から国際宅急便で彼(トロント)へ送付したのですがカナダ郵便局がテロ対策の為、通関にて通常(1週間)+2週間配達遅延するとの言い訳で、2週間たってるのに未だ彼の所に書類は届かずで二人とも激怒!してるのです。それが届けばCICへ書類提出し後は「待つのみ」なのですが・・・。
国際郵便をする際には気をつけて下さい。(私だけが不運かもT0T)

とにかく皆さん悩みを打ち明けながら頑張りましょうね!  
Res.7 by RCMP無犯罪証明書 from 日本からの申請方法 2004/10/15 19:50:59

次の手順になります。半年以上カナダに滞在していない場合は不要です。

1.カナダ大使館/領事館にファックス、手紙、または電子メールで用紙を請求する。
2.日本の都道府県警察本部で指紋を採ってもらう。
3.カナダ大使館/領事館に予約を取り、採取した指紋を認証してもらう。
4.RCMP(カナダ連邦警察)に用紙を送付する。

カナダ大使館/領事館に指紋の用紙を請求すると、詳しい説明が一緒に送られてくるのでそれを参照してください。現在、RCMPの無犯罪証明書は申請から発行まで約5ヶ月かかっています。

参考:
在日カナダ公館のサイト http://www.canadanet.or.jp/offices/index.shtml
RCMPのサイト http://www.rcmp.ca/crimrec/finger2_e.htm#Obtain  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2004/10/15 20:05:54

リアさん、
ファミリークラスの申請者の書類は、健康診断書(1年)以外、期限のあるものはなかったと思いますよ。なので、戻ってきた書類がそのまま使えるはずです。健康診断書だけが不備なのなら、カナダで診断を受け、そのレシートのコピーをつけて送りなおせばいいです。  
Res.9 by リア from 日本 2004/10/16 18:44:16

Res.8バンクーバーさんありがとうございます。
私の勝手な思い込みで証明書類には期限があるだろうな〜と思っていた訳です。
取り合えずよかった。

しぞーかさん…健康診断安いです!
日本で私の受けられる範囲(東京2軒)に確認したときは双方30,000円ちょっと用意してくださいと言われました。

後…証明書類の認証もカナダが安いんですよね?
日本で聞いたらカナダ大使館1書類/3,500円程度。民間会社で1書類/10,000円前後と言われました。
枚数があると出費がかさむので…
実は認証受けないで訳者(友人)のサインのみで提出しました。
…と言うのも私達は子供がいるのですが子供の国籍を取る際の証明書類(出生証明など)も必ず”認証”と書いてありましたが必要ありませんでした。
…という訳で「賭け」でお勧めできませんが(^^;
ま…問題あれば戻ってくるだろうからいいやの発想で送ってしまいました。(案の定戻ってきた訳ですが…)
だから皆さんの話を聞いていると色々調べていて尊敬です。
 
Res.10 by しぞーか from 日本 2004/10/16 21:31:25

リアさん
Appendix-Aの冒頭文の最後の行にIf your documents are not in English or
French,send a notarized(certified) translation with a copy of the originals.
と書いてあるので、戸籍謄本(抄本)の翻訳文は公証が必要となりますので逆らわず従順しといた方が無難だと思います。(余談ですがUSAは公証は不要らしい)

日本大使館又は領事館で戸籍翻訳は$20-30位で1Week位と聞きましたが定かではないので最寄(カナダ)の日本大使館の公式HPで情報を確認された方が宜しいと思います。もし東京にお住まいなら手っ取り早くカナダ大使館でやられた方が時短できると思います。
私は静岡なので上京して手続き等考えると結局、高額になってしまう事になるので手っ取り早く公証役場へ行き30分位で書類を得ました。(\11,500を払った時悔しかった!何で市役所では翻訳文を発行できないんだ! って一人「怒」でした。)
情報過多なのでリアさんの合った方法を見つけて下さ〜い。

又余談ですが、国内(カナダ)申請と国外申請のapplicationのページ数は断然国内の方が薄かったのを覚えています。(今、手元には書類はない)基本内容は双方同じだけど申請者用の部分が薄かった…感じがしました。
 
Res.11 by 無回答 from バンクーバー 2004/10/16 21:49:54

リアさん、
カナダの日本総領事館の翻訳証明は、53ドル/書類ですから、日本のカナダ大使館の方が安いですよ。
http://www.vancouver.ca.emb-japan.go.jp/jpn/syoumei.html#honyaku

カナダ大使館の認証って、書類が2つでも3つでも1回で認証してくれるのでは?私は翻訳会社に翻訳とカナダ大使館の認証をあわせて頼んだら、3つくらいの書類がまとめて認証してありました。

日本総領事館は、1書類ずつ別々に料金がかかるので、5行くらいの書類でも53ドルで泣きそうになりました。でも何ページあっても同じ料金なんですけどね。

翻訳者や翻訳会社の証明だけでOKだったというのはよく聞きますね。書類が返ってきたとき、何が不備だったか書いてありませんでしたか?  
Res.12 by リア from 日本 2004/10/17 06:47:26

え?何処かのサイトで1書類/15〜20ドルって見たような気がしたからそうだと思ってました。
やっぱ鵜呑みはよくないな〜
というか私はやっぱ甘いなと反省…。

書類の不備は…旦那は今カナダに行ってしまっているので簡単に話しただけですが申請用紙が違っているのがあったそうです。
(例:国外申請なのに国内用で提出など)

永住権申請開始というよりまだ旦那のスポンサー資格申請段階なのでミササガ(だっけ?)から返却なんですけど…。

私は1週間後にカナダに行くのでそれから不備書類を訂正→送付予定です。

ところで私がまゆつばって思ってる件があるのですが…。
皆さんは自分の(スポンサーされる側)就労証明、源泉徴収の書類は必要でしたか?
旦那に聞いたら「必要」と言うのですがホントかな?と(笑)
根本的に申請書類が間違っているのでは?と疑ってます。

旦那のカナダ行きが突然で約2週間で送付したので怪しいんですよね。  
Res.13 by ひま人 from 日本 2004/10/17 08:18:27

領事館での翻訳のことですが、何を翻訳してもらうかによって料金が違います。
リアさんが何の証明が必要なのかはわからないのですが、もし、出生証明のことをいっているなら15ドルでやってもらえますよ。どこの領事館でも料金は同じだと思います。http://www.vancouver.ca.emb-japan.go.jp/jpn/syoumei.html#honyaku



 
Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2004/10/17 08:40:02

マニラへの国外申請の場合は、出生証明ではなく、戸籍謄本全員分の翻訳が必要なはずですよ。  
Res.15 by 無回答 from バンクーバー 2004/10/17 09:14:27

>書類の不備は…旦那は今カナダに行ってしまっているので簡単に話しただけですが申請用紙が違っているのがあったそうです。

それなら、添付書類には不備はないようですね。たぶん、翻訳もしなおさなくていいでしょう。

申請者の就労証明、源泉徴収は、何か事情がない限り不要だと思いますが、すでにあるのなら送っておいても害にはならないです。(笑)

今、General Asiaのドキュメントチェックリストを見たら、戸籍謄本の全員分を翻訳という箇所が削除されていました。出生証明書で通りそうですね。どちらにしても、リアさんは、今のままで大丈夫ですが。  
Res.16 by リア from 日本 2004/10/18 17:39:49

>申請者の就労証明、源泉徴収は、何か事情がない限り不要だと思いますが、すでにあるのなら送っておいても害にはならないです。(笑)

やっぱり(笑)私も同じ気持ちで添付しました。

私が認証をはしょった理由は…
やはり時間がなかったのが第一。
あとは上記のように不必要な書類(笑)に加えて戸籍関係の証明書類の数が多くて(婚姻→離婚(私はバツイチ)→出産などで筆頭者が変わってる、しかも役所のコンピュータ化により抹殺されてる資料もあったりして大変でした)合計6〜7枚になってしまい認証を頼んだら高いな〜と…。

ただいまカナダに行く用意を何もしていない状況なのでちょっと焦ってます。
VISAよりそっち優先なのでこちらからの情報を与えられなくて申し訳ありません。

今から国際免許を取りに行って来ます。

カナダに着いたらまた進み(遅れ?)があると思いますのでよろしくお願いします。


 
Res.17 by トピ主です from 日本 2004/10/19 09:12:51

RES 8さん、後で、不備の書類を送るのって、どこに送ればいいのですか?
マニラになるのでしょうか?
教えてください。  
Res.18 by 無回答 from 日本 2004/10/19 09:14:26

REs17はとぴぬしではありません。
ごめんなさい。間違えました。  
Res.19 by from バンクーバー 2004/10/19 13:04:39

レス17さん、
リアさんの場合は、申請しなおしになるので、もう一度ミシサガに送ることになりますね。

追加で何か送るときは、マニラに転送される前ならミシサガ、転送後ならマニラに送ればいいと思います。  
Res.20 by 17 from 日本 2004/10/20 11:12:02

実は今、オーストラリアからの無犯罪証明を待って居ます。1ヶ月くらいで来るとは思うのですが、それって”追加として送ります”としてもよいのでしょうか?
それとも来るのを待って、提出するほうがいいのでしょうか?
一刻も早くポストに入れてしまいたくて。。。
どうしたらよいのでしょうか  
Res.21 by 無回答 from 無回答 2004/10/20 15:26:28

通りすがりの者ですが、オーストラリアの警察証明は指示を待てではなかったですか?送るのは追加で問題ないと思うのですが  
Res.22 by 17 from 日本 2004/10/20 16:20:41

ありがとうございました。
それでは、もしかしたら、オーストラリアの警察証明は、要らないかもしれないのですか?
既に、オーストラリア宛に送ったのですが、必要な場合のみ使えばいいということになるのでしょうか?  
Res.23 by 無回答 from 無回答 2004/10/21 08:14:54

私のアプリケーションでは「申し込みをするまで取得する必要はない。。」と書いてあるのですが17さんはどうなっていますか?  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network