jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
カナダへの道(移民申請)
カナダのワークビザ、カナダ移民、カナダ移住、結婚移民、カナダ市民権申請。
カナダに住む為の手続きに関する話題はここで情報交換しましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1685
Additional Family Informationについて
by ややこしいですね from 日本 2003/08/10 15:12:22

配偶者(Spouse)として国内申請する者です。Additional Family InformationのSectionA に Spouse or common-law partner を記載する箇所がありますが、これはスポンサー(私にとってカナダ人の夫に当たります)のことですか?それとも例えば別居してるけど離婚が成立していない相手等のことでしょうか?ややこしくて困っております。経験者の方アドバイスください。

Res.1 by ややこしいですね from 日本 2003/08/10 15:19:48

トピ主です。他の方の似たような投稿を読んだんですが、Additional Family Information は カナダに同伴する又は在住の扶養家族等がいる方の為のものでしょうか?Spouse or common-law partner としての申請者はこのフォームはN/Aになり、提出不要ということですか?おしえて頂けましたら幸いです。  
Res.2 by gh from canada 2003/08/10 19:16:42

私、何も疑問に持たず、旦那の名前や、日本にいる家族の名前を書いて提出してしまいました。同伴する場合にだけ必要だったんですか???もしそうだとしたら、移民局に勘違いされそう。。ヤバ!  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2003/08/10 19:52:06

同伴するしないにかかわらず、普通に旦那の名前とか日本の家族の名前を書く必要があると思いますよ。IMM3999の9ページによると。
でも、別居してるけど離婚が成立してない相手がいる場合って難しそうですね。。。
離婚が成立してないということは、まだ法的にはその相手が「夫」というわけですよね。ということは、新しく2人目の夫を迎えることが法的にはできないと思うので、「2人目の夫候補者」がcommon-law partnerになるんでしょうか。そしたら別紙を追加して2人分(spouseとcommon-law partner)の名前を書くことになっちゃいそうですね。  
Res.4 by 無回答 from 日本 2003/08/10 21:08:11

additional family information のところって日本の家族は結婚したら家族は家族だけど、夫が新しい家族になるわけですから含まれないのではないでしょうか?それに夫がcanadianの場合はそこにも含まれないのではなかったですか?記憶をたどっているだけなので確証はできませんが・・・  
カナダへの道(移民申請)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network