jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.957
尋ねてきたから
by
キャメ
from
バンクーバー
2002/12/28 19:07:28
Because he has asked me you have boyfriend?
彼が私にボーイフレンドはいるか尋ねてきたからです。 meの後とかに何かいりますか?教えて下さい
Res.1
by
無回答
from
日本
2002/12/28 19:14:11
Because he asked me if I had a boyfriend.
Res.2
by
無回答
from
無回答
2002/12/28 19:16:04
Because he has asked me if I had boyfriend.
Because he has asked me that if I had boyfriend.
Because he has asked me ” Do you have boyfriend?”
Res.3
by
無回答
from
無回答
2002/12/28 19:17:55
特に過去完了形にする必要はないと思うので・・・
Because he asked me if I had boyfriend.
Because he asked me that if I had boyfriend.
Because he asked me ” Do you have boyfriend?”
Res.4
by
無回答
from
無回答
2002/12/28 20:28:53
彼をAとして、キャメさんがBと話している場合、2つのシチュエーションが考えられます。
キャメさんがAさんに、キャメさん自身にボーイフレンドがいるかどうか聞かれた場合、
この場合、既に出ている例でいいと思いますが、
キャメさんがAさんに、
Bさんにボーイフレンドがいるかどうか聞かれた場合、
Because he has asked me if you have boyfriend.
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2002/12/28 20:32:46
どうしてhas askedなのさ?
askedでいいと思う。
Res.6
by
Paul
from
バンクーバー
2003/01/02 03:02:30
’cause he asked me if I have a boyfriesnd now .. ボーイフレンドがいるかどうかは現在のことを指しているので、特に if 以下を過去形にする必要はないです。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ