jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.928
センチ
by SILLY from バンクーバー 2002/12/24 03:39:52

あなたの手は何センチ?と聞きたいですが何て言えばいいですか?

Res.1 by とっぽ from 日本 2002/12/24 08:40:38

How big your hands?
わかんないけど挑戦してしまった。。。
誰か添削おねがいしまーす!!
・・・あ、知りたいのはセンチってのを使った聞き方?センチって向こうでは使うのかなぁ??  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2002/12/24 10:58:59

日本語でも何cm?って聞かないですよね。突然聞かれるとたぶん意味分からないかも。SILLYさんは手袋でも編むのでしょうか?だったらはっきり手袋編むから教えてと言ってみてはどうですか?わざわざメジャーで計ってまで、って不審ですからね(笑)
cmよりもインチの方がいいと思う。

How many inch(?) is your hand?
How many inch are your hands?

How big is your hand?と質問すると、たぶんThis big!と言って見せてくれたりするだけだと思います。

 
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2002/12/24 12:56:10

Can you let me know the size of your hand? I am going to knit gloves for you.

それから、センチでもインチでもいいと思いますが、カナダ人なら30才代以上ならインチの方がわかりやすいかもしれません(それより若い子は学校でメートル法を勉強しているので問題ありません)。ちなみにアメリカ人はインチじゃないとわからないようです。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network