なつかしい、という感情は英語話者にもありますが、それを表現するのに、日本語風に形容詞で表現はしません。つまり、it’s ○○、みたいなシンプルな表現にはならない、ということです。 たとえば、懐かしい歌を聴いて学生時代のことを思い出したら「This song brings me back my school days」ですね。郷愁という場合なら、形容詞で nostalgic も使えるかな。あと例をあげると「Wow, my childhood memory is coming back!」とか「This picture reminds me of my good old days.」といった表現もできると思います。