jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.484
知覚過敏 or しみる って何て言うのですか?
by なな from 日本 2002/05/14 23:02:58

冷たいものや熱い物を食べたり飲んだりした時、歯がしみることを伝えたい時何て言うのですか?
「痛い(hurt)」じゃないんです。
「しみる」です。
そして「知覚過敏」の英語は?
辞書にsmartってあったのでアメリカ人の友達に言ったら伝わらなかったんです。
教えてください。

Res.1 by 歯科衛生士 from バンクーバー 2002/05/14 23:29:56

こんにちわ。歯の知覚過敏は“Sensitive Teeth”です。だから、例えば冷たいものにしみるんだったら“Sensitive for cold”あるいは“Sensitive for temperture” 人に伝えるんだったら“I have some sensitivitys…”と言えばいいのです。ちなみにSENSODYNE(日本でも売ってるかしら?センソダイン)というToothpasteが良いですよ。気長に2週間くらい使ってみてください。  
Res.2 by なな from 日本 2002/05/15 00:45:29

なるほど!そう表現するのですね!
近々カナダに住む予定なので、英語でどう言えば良いのか悩んでたんです。ほんとうにありがとうございます。
カナダに行ったらSENSODYNE探します。もちろん日本でも探してみますね!  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network