jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.465
車をオーバーホールするって英語でもいけますか??
by gg from バンクーバー 2002/05/06 19:39:11

車をオーバーホールするといったら部品をばらしてクリーンアップしたり新しい部品に変えたりすることを
言うのですがこれは英語でも通じるのでしょうか?
 もしくはどういう風に言えばいいのでしょうか?教えてください。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2002/05/06 22:42:10

Overhaulは英語です。
Can I have ... overhauled?
...にはthis engineなどが入ります。  
Res.2 by OOT専門 from バンクーバー 2002/05/09 16:15:31

Rebuild  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network