jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.443
killing me softlyってどういう意味??
by
かば
from
バンクーバー
2002/04/23 14:48:36
日本にいる友人から聞かれました。どなたか意味がわかる人いますか?スラング??何かの歌の歌詞かもしれませんが、、
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2002/04/23 14:57:02
「優しく、殺して」かな。映画のタイトルですよ。最近まで、日本で上映してたと、思いますが。
ま、恋人達?のSEXが、どんどん、エスカレートしてって・・・
Res.2
by
♪
from
日本
2002/04/23 17:26:35
歌でもあります。
killing me softly with his song 〜
Fugees(フージーズ)も歌ってるけど、古い歌だと思います。
Res.3
by
かば
from
バンクーバー
2002/04/24 10:17:36
ありがとうございました。
そのまま訳せばよかったんですね(^_^)
参考になりました。早速教えておきます♪
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ