jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.391
How come〜の使い方。
by 何でカナダに来たの? from バンクーバー 2002/03/10 23:29:35

こっちに来て初めて知った表現です。
どのように使ったらいいですか?
Comeの後はTo〜ですか?
例文とともに教えていただけると幸いです。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2002/03/10 23:40:58

How come〜 の次は普通に、主語、動詞ときます。
例えば、How come you came to canada?
てな感じ。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2002/03/11 05:50:02

whyに近いかな。How come you didn’t join us last night?
 
Res.3 by 何でカナダに来たの? from バンクーバー 2002/03/11 06:06:38

お二人ともありがとうございます。
それでは「何でここに来るの?」は
How come you come here?
になるんですか?
何か少しくどいような気がするのですが…。  
Res.4 by 無回答 from 日本 2002/03/11 17:47:14

How come 〜 はフレーズです。
だからあまり考えないほうがいいと思いますよ。How come = why です。

How come... ? 《節を従えて》《主に米略式》どうして,なぜ(Why?).?ドイツ語Wie kommt es...?から
How come you say so?  どんなつもりでそう言うのか.

Progressive English-Japanese Dictionary, Third edition ゥ Shogakukan 1980,1987,1998/プログレッシブ英和中辞典 第3版 ゥ小学館 1980,1987,1998

ちなみに、関連表現で「何でカナダに来たの?」は
What brought you come to Canada?
なんてよく聞かれますよ。
 
Res.5 by 何でカナダに来たの? from バンクーバー 2002/03/11 21:05:15

うーん、いろいろな表現があるなぁ。
実は面接でこの表現を使われて困ったんです。
How come you came to Canada?
だったかな?
それで「は?」ってな感じになって意味を尋ねたら
「Why did you come to Canada?」
とゆっくり言われて…。
うーん、Res4の方の表現もありそうだし、
ひとつの文でこれだけ表現方法があるってのも
英語の恐いところだわさ。  
Res.6 by milly from 日本 2002/03/12 00:15:38

ちょっとトピずれかもしれないですけど、
How come と why の使いわけっていうか、
どういう時につかうとかありますか?
何故?って思った時にはどちらを使ってもいいんで
しょうか?  
Res.7 by 無回答 from 日本 2002/03/12 21:44:08

How comeは「どういう訳/事情で〜なのか」
に対して、
Whyは単純に「なぜ、なんで」

使い方としてはこんな感じになると思います
A: she can’t come to the party tonight
B: how come? /why not?
A: she’s cought a cold and not feeling well.

私の勝手なイメージなんですが、WhyってHow comeにくらべもっと深いところを聞いているような感じがします。 たとえば上の会話でただの「why?」になると「どうして?」ってなんかパーティに来たくない理由でもあるのかしらみたいな、、、わたしの勝手な感覚かもしれませんがそんなイメージです。
でもどちらでも間違えではないし、両方耳にするし、言います。あとは言い方と表情だと思います。  
Res.8 by 何でカナダに来たの? from バンクーバー 2002/03/12 22:37:56

おぉ〜、何となく分かってきました。
ありがとうございます。
あとはコレを使いこなせるか、だな。
実は昨日、部屋をサブレットしたいという人に
「How come you wanna rent this room for several months?」
と聞いたのですが、コレは使い方合ってるかな?  
Res.9 by ヒナ from バンクーバー 2002/03/21 12:31:32

How comeの方が、なんで?って言う時の 軽い驚きが 混ざります  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network