jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3902
ISHの意味って?Hourの時間を表すのと同じでしょうか?
by ISHって? from 日本 2005/03/21 18:36:03

i got home around 11ish
この時のISHはどうゆう意味なのでしょうか?
11時頃帰宅したでいいのでしょうか?

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/03/21 21:24:18

HOURを表す意味ではなくて、 「〜みたい」と不確かなことをあらわすのに使います。
例えば

I have fever .のばあいは「熱がある」と断定しますが
I am feverish. というと 「熱があるみたい」となります。
口語の使い方ですね
だから i got home around 11ish 場合は、11時頃帰宅した と、とぴぬしさんが考えたようになります


 
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2005/03/21 21:46:04

11ish = 11時頃、であってます。

-ish
《接尾-1》〜に属する,〜性の,【例】English ; Spanish,《接尾-2》〜の性質を持つ,〜のような,〜っぽい,〜がかった,〜気味の,〜じみた,やや〜の,〜の傾向がある,【例】selfish ; whitish ; blackish ; coldish,《接尾-3》(数値が)およそ〜の,(年齢が)〜がらみの,(時刻が)〜頃
 
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network