jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3885
質問です!!!!!!!!!!!!
by 無回答 from 無回答 2005/03/10 19:14:15

“あなたは今までに浮気したことある??”って聞きたいのですがなんと言ったら伝わりますか?? やっぱり、HAVE YOU〜 で始まるんですかね?

Res.1 by トピ主 from 無回答 2005/03/10 19:29:41

追加ですが“もう2度と好きな人に浮気されたくない。それを恐れている”、“あなたは浮気しないって約束できる??”とはなんと言えば??長くてすみません。どなたかHELPを!!  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/03/10 20:09:01

誰に対しての浮気ですか?
それによります。  
Res.3 by トピ主 from 無回答 2005/03/11 00:44:25

誰に対してとは難しいですね。彼が過去に誰かと付き合っている最中に浮気した経験があるかどうか聞きたいです。お願いします。  
Res.4 by ないよ from 無回答 2005/03/11 14:45:12

”Have you ever cheated on your girl/boyfriend?”でいいと思いますよ。
”your girl/boyfriend”を”your wife/husband/lover/etc.”と置き換えたり、”anyone”なんかでひっくるめちゃってもいいと思います。
もし、聞かれた場合は、”NEVER!”と言えればいいんですけどね・・

 
Res.5 by 無回答 from 無回答 2005/03/11 18:28:09

なるほど・・・
ちなみに、Res.1に関してもどねたか返答お願いします。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2005/03/12 19:13:16

I’m so afraid if somebody(you) cheats on me again. Can you promise me that you are never gonna cheat on me.

My ex-boyfriend cheated on me, and I am so afraid if something happend again.とかも分かりやすいかもですよね。  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2005/03/14 05:21:03

なるほど!!ありがとうございます!!  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2005/03/15 05:33:43

普通の人なら、今までに浮気したことがある?って自分が恋愛感情を抱いてる人に聞かれて”はい”って正直に答える人は少ないと思うけど...但し全く相手を異性として意識していなければ、結構本音の事が聞けるかもしれないけど。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network