jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3827
訳が分かりません。
by むずかすぃ from バンクーバー 2005/02/04 01:40:30

Not wanting to talk to me any more is kinda ruff.
といわれたのですが、どういう意味でしょうか?良くわかりません。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/02/04 02:00:28

どういう言われ方をしたかによりますが、ruffは切り札という意味や、慢心、うぬぼれ、激怒みたいな意味もあるようです。

「僕とこれ以上話したくないなんて、どういうことだよ」みたいな感じじゃないでしょうか?
 
Res.2 by むずかすぃ from バンクーバー 2005/02/07 23:53:42

そうですか、私てっきり、私に対してうぬぼれてんの?見たいな感じで言ってるのかと思ってました(^^;)でも、そうじゃなくて少し安心です  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network