jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3810
There is There are
by 無回答 from バンクーバー 2005/01/27 16:16:48

前から気になっていていろんな人に聞いたのでのですが未だに自分の中で解決できていません。どなたか教えて下さい!
例えば、『そこに木はある??』って聞きたいときって“Is there a tree??”になるのか“Are there trees”になるのかがわかりません。一つって限定出きる物なら“Is”を使えばいいんですよね? でも、その場所にたくさんあるものだったらどうすればいいんですか? ちなみに、Isを使うときは、Aをつけなきゃいけないのでしょうか?そして、Areを使うときはその後に来るものを複数形にすればよいのでしょうか?? 

Res.1 by 無回答 from モントリオール 2005/01/27 16:40:16

Is there any tree?
でいいと思いますが…
たくさんあるかどうかは聞いてるあなたには分からないですからね。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/01/27 23:17:38

Are there any trees?ね。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/01/27 23:23:02

Are there any tree?
Are there any trees?
疑問文になると、複数の表現はしなかったと思うんだけれど。
前者が正しいと思うけれど、みなさんはどう思いますか?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2005/01/28 00:29:06

1)Is there a tree?
2)Are there trees?
「木がありますか?」ということですが、意味的な差はあまりありません。ただ、聞き手の頭のなかにあるイメージが、1)は「1本でもいいから」というのに対し、2)は「2本以上ある」ということをイメージしています。他にも、りんごが好きですという場合も、
I like an apple.
I like apples.
どっちも同じ意味になります。

>その場所にたくさんあるものだったらどうすればいいんですか?

質問するときには、あなたはたくさんあるかどうかなんて知らないはずです。一本でもいいからという意味で聞くなら、is thereで、複数という意味で聞くなら、are thereで質問すればいいです。

>Isを使うときは、Aをつけなきゃいけないのでしょうか?

treeのような数えられる名詞は、単数形で単独で存在することはありません。必ず冠詞(a,an,the)か所有代名詞(my, your)などが名詞の前に付きます。

>Areを使うときはその後に来るものを複数形にすればよいのでしょうか??

そうです。

Is there any tree?
Are there any trees?
は、anyは単数、複数の両方を取るので、どっちも正解です。しかし、
Are there any tree?
は、treeの様な数えられる名詞が、単数で単独(冠詞などが付かずに)で存在することはないので、間違いです。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network