jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3809
この単語ってスラングでしょうか?
by
ねこちゃん
from
日本
2005/01/27 01:41:02
my brain is a little jello-ized.
意味がまったくわかりません。スラングでしょうか・・・jello-ized.
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2005/01/27 03:51:03
こっちに十二年いるけど(6歳の時から)聞いた事ありません
Res.2
by
無回答
from
無回答
2005/01/27 05:00:35
jello−ゼリー
-ized−〜化するという意味の接尾語
脳みそが少しゼリー化している→少し馬鹿になっている
という意味でしょう。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2005/01/27 18:38:05
日本語の「頭がウニ」と同じだね。
Res.4
by
とおりすがり
from
バンクーバー
2005/01/31 10:23:37
air head と同じ意味合いなのですかね?
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ