jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3769
高校時代って?
by あゆみ from バンクーバー 2005/01/12 10:13:59

「私が高校の時に〜」って英語でいいたいんですが、
”When I was in a high school”
”When I was in high school”

上の二つのどっちを使えばよいのでしょうか?
ネイティブに聞いたとこ一人は冠詞が必要っていうし、
一人は冠詞は使わないって言うし混乱してしまいました。
よろしければ誰か教えてください☆

Res.1 by 無回答 from 無回答 2005/01/15 04:17:00

when i was a high school student  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/01/16 01:22:13

When I was in high school が正解だと思います。googleで検索しても、”a”のないものが圧倒的に多かったですし。

文法書にも、その単語が目的そのものを表す場合、冠詞はつけなくても良いというルールが載っています。例えば、go to bedとbought a bedは、前者のbedには「睡眠をとる目的」があるのに対し、後者は「木枠とマットで構成された物」という意味しかありません。pray in churchとbuilt a churchも同様の違いがあります。

ちなみに、RES1の方の言い方は文法的には正解ですが、普通は使いません。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network