jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3676
last christmas の訳
by
無回答
from
日本
2004/12/13 05:17:18
ワムのラストクリスマスの二行目の訳がしっくりきません。誰かいい訳を教えてくれませんか。
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
Res.1
by
無回答
from
無回答
2004/12/13 09:28:10
去年のクリスマス、君に僕のハートを捧げたのに
直ぐ翌日に君は放りだしてしまった
Res.2
by
無回答
from
日本
2004/12/15 07:16:08
ありがとね
Res.3
by
H2
from
to the Organ Bank for a small profit..
2004/12/15 20:17:34
>・・・君に僕のハートを捧げたのに
直ぐ翌日に君は放りだしてしまった
だってあんたったら、公衆便所で見知らぬ男の子の物を強引に御タッチしたんだもん・・しかもその人私服刑事で、現行逮捕されてたしぃ〜!
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ