|
Res.1 |
|
by
string of banana
from
バンクーバー 2004/11/11 21:34:38
これは、what are you doing?の意味です。
答え方について: そのまま、what are you doing?に対する答えをのべれば大丈夫です。
アドバイスとしては、自分から相手に使ってみましょう。そして相手がどのように答えるか、表現するか、よく聞いて観察して下さい。これはhatena〜さんがこの表現を学ぶのにいい体験レッスンとなるはず。そして言葉はこうして学ぶのが自然。
更に、相手の言った意味がわからなければ、頑張ってその場で相手に聞くこともすすめます。わからないことは恥ずかしいことではない。
聞き方の例は、 ”What does that mean?” これは、『それどういう意味?』。
”Pardon, me? ” or ”(Please), say that again?” これは、『もう一度言って』という感じ。よく聞き取れなかった時に。
新しい言語習得の際には、『何がわからないのかわからない』時もある。これはしようがない。だが、『何がわからないのかわかっている』のに、それを流しているとすると、それはよいことではない。
というのは、『質問することにより会話の流れを止める』ことは、英語のコミュニケーションにおいて失礼なことではない。これは相手に対する、相手の言っていることを理解しようとするrespectである。しかし逆に、『(仮に)わからないことをわからないと聞かずにわかったフリをして、yesなどと答える』ことは、相手に対してdisrespectfulである。
good luck!
|