jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3511
whats upの返しかた
by
無回答
from
無回答
2004/10/03 13:21:14
whats up ってきかれることがよくあるんですが、日本語に直訳すると、
調子はどう??ってことですよね??
もしwhats upってきかれたら、fime, goodでいいんでしょうか?
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2004/10/03 14:03:08
7upと答えましょう。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2004/10/04 18:47:50
Fine、Goodでも良いですが、Nothing much.って表現を使うとより良いのではないでしょうか?意味は『特に何もないよ』って意味です。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2004/10/05 00:22:05
nothing much はあんまりとゆうか使ってる人を見たことありません。みんなnot much を使ってますよ!日本にいるときそうやって習ったし。
Res.4
by
無回答
from
無回答
2004/10/05 19:08:24
it’s ”nothing much”.
NOT ”not much”.
Loser.....
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2004/10/05 19:25:27
うーん、どんな返しかたでもできるよ。
もし料理とかしてたら、oh just cooking some shit up とか
なーんもしてなかったら、not a whole lot, not much- ,nothing much どれでもいいよね。あと、YOU? って聞き返すね。
Res.6
by
無回答
from
無回答
2004/10/05 19:25:39
まーそう熱くならずとも・・・
実際どうなんだろ?と思って調べてみると、どっちでもいいんじゃないかと。
http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=nothing+much&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=not+much&word_in2=%82%A9%82%AB%82%AD%82%AF%82%B1&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je
一応、Not muchの解説にはWhatで始まるあいさつへの返事に使われるって書いてあるけどね。
Res.7
by
無回答
from
無回答
2004/10/05 19:46:54
not much でも nothing much でもいいんですよ!私のまわりのカナディアンはnot muchを使ってますが。
Res.8
by
無回答
from
無回答
2004/10/05 22:48:29
”The sky ” とか ”A ceiling” って、いうのは
ちょっと、ベタやネ
Res.9
by
無回答
from
無回答
2004/10/06 06:02:46
ちゃんとした英語もしゃべれないくせに、スラング覚えてどうするの?日本人うざい。
Res.10
by
I&I
from
バンクーバー
2004/10/07 11:02:14
あなたも、はじめはしゃべれなかったと思うけど、そんなに、人にけちつけて楽しい?心の狭いあなたが日本人だとしたら、ちょっと残念…。もっと、人として思いやりを身につけた方が…。英語の勉強もいいけど人生勉強もした方がいいと思われます。
Res.11
by
無回答
from
バンクーバー
2004/10/07 11:12:17
Relax Res.10, it’s Fedex!
Res.12
by
カナ
from
バンクーバー
2004/10/15 19:59:10
何がしたいの?
どうしたの?
みたいな感じだから、fineとかgoodとかはつじつまがあわないような気がする。
Res.13
by
zaq
from
バンクーバー
2004/10/15 20:22:52
hey カナ,
YOU are talking about different ”what’s up.”
-what’s up?
-not much. / nothing much.
Res.14
by
zaq
from
バンクーバー
2004/10/15 20:24:27
カナ, sorry, i forgot to mention that this ”what’s up” everyone is talking about is a GREETING.
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ