jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3435
どっちでもokだよ。
by 無回答 from バンクーバー 2004/09/05 13:55:47

例えば、友達と買い物に行く時とか、明日とあさってどっちがいい?って聞かれて、「どっちでもいいよ」って言いたい時、なんていいますか?I don’t care which dateでもないし・・なんて言ったらいいんでしょうか?アドバイスお願いします。

Res.1 by ゆか from バンクーバー 2004/09/05 14:37:05

Both date is fine for meとか
Whenever you wantでは、だめでしょうか?  
Res.2 by 私も初心者 from バンクーバー 2004/09/05 15:13:29

>Both date is fine for me

Both dates are〜にならなくていいのかな。これを言った時に2日とも大丈夫って意味になるんですか?  
Res.3 by Hi from 無回答 2004/09/05 15:47:59

Either day is fine with me.
は?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2004/09/06 02:21:43

(It) doesn’t matter

careは「どうでもいいよー、私には関係ないよー」みたいな投げやりな意味合いが含まれると思うのでこの場合は適切ではないかな。  
Res.5 by みん from 無回答 2004/09/06 06:46:51

doesn’t matterの後についでにit’s up to youというのをつけるというのはどうでしょう?どっちでもいいよということは相手に任せるという意味でも取れるので^^  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2004/09/06 07:39:54

Either day is fine with me.に一票!!!これが一番、失礼に当たらない表現だと思います。  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network