jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3414
You’re on strike two now, be careful of striking otu???
by
メリー
from
日本
2004/09/01 02:48:18
You’re on strike two now, be careful of striking out....ってちょっと意味が分からないのですが、彼と喧嘩したときにメールで言われました 誰か教えてください。 困ってます
Res.1
by
通りすがり
from
無回答
2004/09/01 03:45:00
striking outですね。
ケンカをしたってことなので、今、野球でいうツーアウト、あと一回こういうことがあると、striking out、お別れってことなのでは・・
頑張ってホームラン打って挽回してくださいね!
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ