jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.3295
be able to / can
by Jap. from トロント 2004/07/20 14:11:11

I don’t understand exactly what is the difference between BE ABLE TO and CAN

I read the grammer book ,but I didn’t get that.
Does everybody know what is the difference ??
could you teach me in Japanese.

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2004/07/20 17:47:57

can は例えば
i could play a piano.
といえば ピアノ弾けたよ
になりますが
i was able to play -
になると 何回か弾いてやっと弾けた
って感じです。
be able to は達成とか、やってもできない
そういうニュアンスがあると思います。
 
Res.2 by oh my god from 無回答 2004/07/20 20:22:51

JAPって差別用語だよ。
使わない方がいいと思う。
って言うか自分で自分のことをJAPって・・・  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2004/07/21 09:39:40

↓のお方。HNのこと?よく見てみて。ピリオドついてるよ。だから単に略称です。  
Res.4 by DT from バンクーバー 2004/07/22 19:36:10

Canはもともと能力・可能を示します。それに対しBe able toはRes1さんのように、なんとかして達成したという意味合いをもつそうです。「昨日泳げた。」を英語にすると、Canは単に天気が悪かったが泳げたよ、みたいな可能性を示しますが、Be able toを使うと今まで泳げなかったが、昨日頑張って泳げたんだのような達成を表すことが出来ると思います。

大学時代、論文書いてたのにもう忘れつつありますが、、、これでわかりましたでしょうか?  
英語を話したいトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network