jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.3178
電池切れを表す方法(少し急いでます。)
by
バッテリーが・・・
from
無回答
2004/06/16 00:27:23
battery shutoff
リモコンの電池が切れちゃって昨日使えなかった:’(
電池切れはbattery shutoffだと単語辞書に書いてあったのですが、couch commander was battery shutoof yesterday,and I couldn’t use it
どなたか正しい文に修正してください。おねがいします
Res.1
by
無回答
from
無回答
2004/06/16 05:04:09
The battery of the remo is dead.
The battery of the remo has run out.
どうでしょ?
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2004/06/16 11:06:08
下の方が言われるように、口語では dead が良く使われます。
I couldn’t use my remote yesterday because the battery was dead.
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ