by
Vancovuer Mama
from
バンクーバー 2004/06/13 22:16:46
There is no student in the classroom.のは、「生徒はいない」と言う意味で、誰かが「その教室に誰かいるよ」と言われたのに誰もいないって時に使う。このいい方はあまり使われてない。けど、会話でよく聞くのはThere is no students in the classroom.ポイントはstudentsのs。実は、これは文法的に間違っているけど、会話では許されている。なぜならば、there areの発音よりはthere isは発音しやすいからだ。 There are no students in the classroom.の方は一般的に「一人もいない」と言う意味。
|