No.3142
|
|
〜したばっかり。
by
無回答
from
無回答 2004/06/09 17:15:46
私がお風呂に入ってすぐぐらいに、ルームメートが帰ってきて、バスルームを使いたさそうだったんだけど、”Are you having a bath?”って聞かれて、”Sorry”って言ったら、”That’s ok”って言って、またすぐでかけちゃいました。 「さっきちょうどお風呂に入ったばっかりだったの。あなたの邪魔はしたくなかったんだけど、ごめんなさい。何時にお風呂に入れば、あなたの邪魔にはならないかしら?」 って、何て言えばいいでしょう? I’m sorry.I have had a bath just now,I didn’t wanna annoy to you.What time do I have a bath is better to you? じゃ、めちゃめちゃおかしいですよね?? バカでごめんなさい。(>_<) 誰か教えてください!
|