by
りティ
from
バンクーバー 2004/06/09 00:09:29
Did you make it?
これがまさにお探しの表現ではないでしょうか。 ご質問のような状況で、お互いに、何の話をしているかがわかっている場合、 例えば yesterday のような時を表すフレーズを最後に加えたりするだけで 特に詳しく説明する必要もなくちゃんと自然に伝わります。
というのも熟語 ”make it” は 1. (時間に)間に合う 2. (場所に)行ける、参加できる 3. 困難な状況で何とかやり遂げる など、とにかく「やった〜!」というイメージがあるからです。
- We will make it. 「私たち、たぶん間に合うよ。」 - I/You made it! 「やったぞ! / やったね!」
などのように使います。「できる」というイメージを既に持つこの熟語ですが、 同時に助動詞 can や be able to を伴うこともあります。 これはどちらかと言うと文全体が否定的なイメージのときに多いような気がします。
- I’m not sure if I can make it tomorrow. - I thought you couldn’t make it. - He won’t be able to make it to the meeting tonight.
英英辞典の make の項を見るとおそらく make it という熟語の カテゴリーの下、たくさんの例文が載っていると思いますので ぜひご覧になってみてください。 :)
-------------------------- 日本語でチューター $10/h tutor@ritea.jp --------------------------
|