jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2964
「一生懸命生きてる」は英語で何と言いますか?
by
みみ
from
バンクーバー
2004/04/26 00:47:04
この言葉単純に考えると’I live as hard as pissible’となると思いますが、英語圏で使うと抽象的に思われませんか?
例えば「あなたはいい加減に生きている」と非難され、「私だって必死に(一生懸命)生きている」と訴えたい時に、使っても意味は通じるでしょうか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2004/04/26 04:39:15
I am doing my best
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ