Where do you up to??
by
SA
from
無回答 2004/03/11 07:30:36
アメリカの高校に通っていたとき、友達が ”Where do you up to? ”と聞いてきました。理解できなかったので聞きなおしたら”Where are you going?”と言い直してくれたので理解できました。その後ずっと海外にいたのですが、このフレーズを言う人に出会ったことがありません。 もしかして”What do you up to?” の”what”を”Where”と聞き間違えてしまったのかな・・・とも思ってます。 みなさんはこのように使ったり、聞いたことありますか?
Res.1
by
C&E
from
バンクーバー 2004/03/11 13:01:47
地方によって色々言い回しが違うのでしょう。そうですね、こちらでは What are you up to? を多く聞きます。 別にどれも間違いでもありませんし、その時々、人それぞれ、状況によって違うんだと思います。