jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
英語を話したい
多かれ少なかれ、みなさん英語の習得には苦労しているはず!
ここで英語の知識を共有して、英語のスキルアップをしましょう!
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.2735
恋愛表現を教えてください。
by
はまちゃん
from
無回答
2004/02/28 17:26:47
いまは
あなたにあえて本当によかった
これって
I’m glad to see you.
でも通じますが重みがないような気がして・・。
あとは
I have never stop thinking about you.とか
you are cutest girl I have ever met.
なんかも仕入れました。
ほかにいい表現ってありますか?
Res.1
by
無回答
from
無回答
2004/02/28 17:47:15
質問が漠然としすぎ
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2004/02/28 17:51:15
>>なんかも仕入れました。
って、両方とも間違った英語だよ。
Res.3
by
はまちゃん
from
無回答
2004/02/28 18:26:45
みたいですね。
I can’t stop thinking about you.
You are the cutest girl I have ever met.
でいいのかな?
文法の勉強も必要みたい・・・。
あなたにあえて本当によかったって。
I am reall glad to see you.
でいいのでしょうか?
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2004/02/28 21:52:47
im so lucky that i met you
はどうですか?
Res.5
by
lp
from
バンクーバー
2004/02/29 01:03:36
How about this?
I’m so happy because I met you! you are beautiful.I’m always thinking about you.
Res.6
by
Love
from
バンクーバー
2004/03/01 08:22:39
*It makes me happy that you are in my life.
*I am so happy that you are with me.
*I can’t live whith out you.
*I am thinking about you all the time.
*Nothing can stop me from thinking about you.
*I will sending you my love every time that I think of you.
Res.7
by
Love
from
バンクーバー
2004/03/01 08:26:45
ちょっと間違えてしまった
*I will sending you my love every time that I think of you.じゃなくて
*I will send you my love every time that I think of you.
Res.8
by
無回答
from
バンクーバー
2004/03/02 06:57:40
It was the destiny meeting you in my life.
Res.9
by
無回答
from
無回答
2004/03/02 07:00:28
はまちゃんて、可愛いね。
Res.10
by
これ
from
バンクーバー
2004/03/02 10:21:16
浜ちゃんて、鼻の穴大きいね。
浜ちゃんて、腹黒いね。
浜ちゃんて、くさいね。
浜ちゃんて、豚顔だね。
浜ちゃんて、デブだべ。
おみそれしました。
Res.11
by
はまちゃん
from
無回答
2004/03/06 16:53:18
ありがとうございます。
早速使う機会があれば使おうかと思います。
英語を話したいトップ
新規投稿
jpcanada.com トップ